haiku/data/catalogs/apps/mail/pt_BR.catkeys

167 lines
8.0 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2015-09-26 07:47:50 +03:00
1 portuguese (brazil) x-vnd.Be-MAIL 1865394837
2012-11-25 22:09:16 +04:00
View Mail Visualizar
%d - Date Mail %d - Data
Attach attributes: Mail Anexar Atributos:
2015-09-26 07:47:50 +03:00
Unknown Mail Desconhecido
2012-11-25 22:09:16 +04:00
Inconsistency occurred in the undo/redo buffer. Mail Ocorreu um erro de inconsistência na memória intermédia do Desfazer/Refazer.
An error occurred trying to save the attachment. Mail Ocorreu um erro ao tentar salvar o anexo.
Copy to new Mail Copiar para novo
Leave as 'New' Mail Do not translate New - this is non-localizable e-mail status Deixar como 'Novo'
Edit Mail Editar
Print Mail Imprimir
<none> Mail <nenhum>
New mail message Mail Nova mensagem de correio
2013-01-05 10:33:24 +04:00
Untitled Mail Sem título
2012-11-25 22:09:16 +04:00
Automatic Mail Automático
Automatically mark mail as read: Mail Marcar automaticamente correio como lido:
helpful message Mail mensagem útil
Colored quotes: Mail Citações coloridas:
Subject: Mail Assunto:
Reply to all Mail Responder a todos
Enclosure: %name% (Type: %type%) Mail Don't translate the variables %name% and %type%. Compartimento: %name% (Tipo: %type%)
Show icons & labels Mail Exibir ícones & rótulos
Remove attachment Mail Remover anexo
Button bar: Mail Barra de botões:
spam B_USER_DIRECTORY/mail/spam mensagens não solicitadas
Beginner Mail Iniciante
Don't save Mail Não salvar
Expert Mail Especialista
Reply account: Mail Responder conta:
Message Mail Mensagem
Settings… Mail Definições…
Reply to sender Mail Responder ao remetente
There is no installed handler for URL links. Mail Não existe nenhum programa instalado para abrir links URL.
Signature Mail Assinatura
Find again Mail Localizar novamente
Bcc: Mail Cco:
Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up. Mail O texto principal contém %ld caracteres não codificáveis. Quem sabe um conjunto de caracteres diferente trabalhe melhor? Clique em Enviar para enviar a mensagem como está (um caractere substituto será usado no lugar dos não codificáveis) ou escolha Cancelar para voltar e tentar consertar isso.
Signature: Mail Assinatura:
Save changes to this signature? Mail Salvar alterações para esta assinatura?
Cc: Mail Cc:
Off Mail Desligar
Find Mail Localizar
Undo Mail Desfazer
Date: Mail Data:
An error occurred trying to open this signature. Mail Ocorreu um erro ao tentar abrir esta assinatura.
No file attributes, just plain data Mail Sem atributos de arquivo, apenas dados simples
Edit queries… Mail Editar consultas…
queries B_USER_DIRECTORY/mail/queries consultas
Paste Mail Colar
in B_USER_DIRECTORY/mail/in em
Save attachment… Mail Salvar anexo…
Include file attributes in attachments Mail Incluir atributos de arquivos em anexos
OK Mail OK
Send Mail Enviar
Show icons only Mail Exibir somente ícones
Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will not yet work correctly. Mail Remover anexos de um correio encaminhado não foi ainda implementado!\nAinda não irá funcionar corretamente.
Hide Mail Ocultar
Forward without attachments Mail Encaminhar sem anexos
Previous Mail Anterior
Redo Mail Refazer
Add enclosure… Mail Adicionar compartimento…
Mail System name Correio
Print… Mail Imprimir…
Warn unencodable: Mail Avisar não codificável:
Quit Mail Sair
%n - Full name Mail %n - Nome completo
Read Mail Ler
UTF-8 Mail This string is used as a key to set default message compose encoding. It must be correct IANA name from http://cgit.haiku-os.org/haiku/tree/src/kits/textencoding/character_sets.cpp Translate it only if you want to change default message compose encoding for your locale. If you don't know what is it and why it may needs changing, just leave \"UTF-8\". UTF-8
Trash Mail Lixeira
Default account: Mail Conta padrão:
Size: Mail Tamanho:
Account from mail Mail Conta de correio
Edit signatures… Mail Editar assinaturas…
New Mail Novo
Attachments: Mail Anexos:
On Mail Ligar
Set to %s Mail Definir para %s
Forward Mail Encaminhar
E-mail draft could not be saved! Mail Rascunho do correio não pôde ser salvo!
%e wrote:\\n Mail %e escreveu:\\n
To: Mail Para:
Only files can be added as attachments. Mail Apenas arquivos podem ser adicionados como anexos.
Previous message Mail Mensagem anterior
Attachments: Mail Anexos:
Title: Mail Título:
<no account found> Mail <nenhuma conta encontrada>
Find… Mail Localizar…
Accounts… Mail Contas…
Mail preferences Mail Preferências de correio
Initial spell check mode: Mail Modo de verificação ortográfica inicial:
Leave same Mail Deixar o mesmo
Page setup… Mail Configurar página…
Text wrapping: Mail Quebra de texto:
Revert Mail Reverter
File Mail Arquivo
mail B_USER_DIRECTORY/mail correio
None Mail Nenhum
(Name unavailable) Mail (Nome indisponível)
Copy link location Mail Copiar endereço do vínculo
out B_USER_DIRECTORY/mail/out fora
Show header Mail Exibir cabeçalho
%e - E-mail address Mail %e - Endereço de correio eletrônico
Resend Mail Reenviar
Show raw message Mail Exibir a mensagem bruta
\\n - Newline Mail \\n - Nova linha
Start now Mail Iniciar agora
Close Mail Fechar
No matches Mail Nenhuma correspondência
The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started. Mail O mail_daemon não está executando. A mensagem está na fila e será enviada quando o mail_daemon iniciar.
Really delete this signature? This cannot be undone. Mail Excluir realmente esta assinatura? Isto não poderá ser desfeito.
2013-01-12 10:31:59 +04:00
Save this message as a draft before closing? Mail Salvar esta mensagem como um rascunho antes de fechar?
2012-11-25 22:09:16 +04:00
Open Mail Abrir
draft B_USER_DIRECTORY/mail/draft rascunho
Quote Mail Citar
Add Mail Adicionar
Next message Mail Próxima mensagem
User interface Mail Interface de usuário
Cancel Mail Cancelar
Send message Mail Enviar mensagem
Remove enclosure Mail Remover compartimento
Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type. Mail Desculpe, não foi possível encontrar um aplicativo que suporte o tipo de dados 'Pessoa'.
Delete Mail Excluir
2013-01-12 10:31:59 +04:00
Don't send Mail Não enviar
2012-11-25 22:09:16 +04:00
Leave as '%s' Mail Deixar como '%s'
Copy Mail Copiar
Mail couldn't find its dictionary. Mail O correio não pôde encontrar seu dicionário.
Reply preamble: Mail Responder preâmbulo:
Signatures Mail Assinaturas
Next Mail Próximo
Set to… Mail Definir como…
Use default account Mail Usar conta padrão
Sorry Mail Desculpe
Encoding: Mail Codificação:
Font: Mail Fonte:
(Address unavailable) Mail (Endereço indisponível)
Save address Mail Salvar endereço
Queries Mail Consultas
2013-01-12 10:31:59 +04:00
Send this message before closing? Mail Enviar esta mensagem antes de fechar?
2012-11-25 22:09:16 +04:00
Save Mail Salvar
Random Mail Aleatório
Close and Mail Fechar e
Save as draft Mail Salvar como rascunho
The mail_daemon could not be started:\n\t Mail O mail_daemon não pôde ser iniciado:\n\t
Open attachment Mail Abrir anexo
sent B_USER_DIRECTORY/mail/sent enviado
(Date unavailable) Mail (Data indisponível)
Put your favorite e-mail queries and query templates in this folder. Mail Ponha suas consultas de correio e de modelos preferidas nesta pasta.
2015-09-26 07:47:50 +03:00
Spam Mail Mensagens não solicitadas
2012-11-25 22:09:16 +04:00
Reply Mail Resposta
2015-09-26 07:47:50 +03:00
Encoding Mail Codificação
2012-11-25 22:09:16 +04:00
From: Mail De:
Couldn't open this signature. Sorry. Mail Não foi possível abrir esta assinatura. Desculpe.
Open draft Mail Abrir rascunho
Cut Mail Recortar
Check spelling Mail Verificar ortografia
Set to Saved Mail Definir como Salvo
Open this link Mail Abrir este vínculo
Auto signature: Mail Auto assinatura:
Add signature Mail Adicionar assinatura
Need Tracker to move items to trash Mail Necessita do Rastreador (Tracker) para mover itens para a lixeira
Mailing Mail Correspondência
Unread Mail Não lido
Remove quote Mail Remover citação
Move to trash Mail Mover para a lixeira
Select all Mail Selecionar tudo
An error occurred trying to save this signature. Mail Ocorreu um erro ao tentar salvar esta assinatura.