Really delete this signature? This cannot be undone. Mail Ĉu vi vere volas forviŝi ĉi tiun subskribon? Tio ne eblas malfariĝi.
Redo Mail Refari
Remove attachment Mail Forigi kunsendaĵon
Remove enclosure Mail Forigi kunsendaĵon
Remove quote Mail Forigi citaĵon
Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will not yet work correctly. Mail La forigado de kunsendaĵoj el plusendita mesaĝo ne jam realiĝis!\nTio ne jam ĝuste funkcios.
Show icons & labels Mail Montri bildetojn kaj etikedojn
Show icons only Mail Montri nur bildetojn
Show raw message Mail Vidigi krudan mesaĝon
Signature Mail Subskribo
Signature: Mail Subskribo:
Signatures Mail Subskriboj
Size: Mail Grandeco:
Sorry Mail Pardonu
Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type. Mail Bedaŭrinde, ne eblis troviĝi aplikaĵo, kiu okupiĝas pri la 'Persono' datumtipo.
Start now Mail Ek
Subject: Mail Temo:
The mail_daemon could not be started:\n\t Mail La mail_daemon ne povis komenci:\n\t
The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started. Mail La retpoŝta demono ne rulas. La meŝago atendas sian vicon kaj sendiĝos kiam la retpoŝto demono lanĉiĝas.
There is no installed handler for URL links. Mail Neniu traktilo estas instalita pro URL-aj ligiloj.
Title: Mail Titolo:
To: Mail Al:
Trash Mail Rubujo
Undo Mail Malfari
Unread Mail Ne legitaj
Use default account Mail Uzi aprioran konton
User interface Mail Uzanta interfaco
Warn unencodable: Mail Averti pri malkodigebleco:
Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up. Mail Via ĉefa teksto enhavas %ld malkodeblajn signojn. Eble alia signaro pli bone taŭgus. Klaku al \"Sendi\" pro sendi ĝin malgraŭe (anstataŭa signo uziĝos pro la malkodeblaj), aŭ elektu Rezigni pro retroiri kaj ĝustigi tion.