Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Terminal nie może uruchomić shella. Przepraszamy.
Text Terminal AppearancePrefView Tekst
Text encoding Terminal TermWindow Kodowanie tekstu
Text not found. Terminal TermWindow Tekst nie znaleziony.
Text size Terminal TermWindow Rozmiar tekstu
The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed. Terminal TermWindow Następujące procesy są wciąż w użyciu:\n\n\t%1\n\nJeśli zamkniesz terminal, te procesy zostaną zatrzymane.
The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Wzór ustalający tytuł aktywnej karty. Następujące wyznaczniki\nmogą zostać użyte:\n
The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal AppearancePrefView Wzór ustalający tytuły kart. Następujące wyznaczniki\nmogą zostać użyte:\n
The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Wzór ustalający tytuł okna. Następujące wyznaczniki\nmogą zostać użyte:\n
The pattern specifying the window titles. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal AppearancePrefView Wzór ustalający tytuł aktywnego okna. Następujące wyznaczniki\nmogą zostać użyte:\n
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed. Terminal TermWindow Proces \"%1\" jest wciąż w użyciu.\nJeśli zamkniesz terminal, proces zostanie zatrzymany.
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the tab, the process will be killed. Terminal TermWindow Proces \"%1\" jest wciąż w użyciu.\nJeśli zamkniesz kartę, proces zostanie zatrzymany.
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab.\n\t%%\t-\tThe character '%'. Terminal ToolTips \t%d\t-\tŚcieżka dostępu do aktywnych procesów w\n\t\t\taktywnej karcie. Opcjonalnie maksymalna liczba komponentów ścieżek która\n\t\t\tmoże zostać ustalona. Np. '%2d' dla maksymalnie dwóch komponentów.\n\t%i\t-\tIndeks okna.\n\t%p\t-\tNazwa aktywnego procesu w aktywnej karcie.\n\t%t\t-\tNazwa aktywnej karty.\n\t%%\t-\tZnak '%'.
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process.\n\t\t\tOptionally the maximum number of path components can be\n\t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the tab.\n\t%p\t-\tThe name of the active process.\n\t%%\t-\tThe character '%'. Terminal ToolTips \t%d\t-\tŚcieżka dostępu do aktywnych procesów.\n\t\t\tOpcjonalnie maksymalna liczba komponentów ścieżek która może zostać\n\t\t\tustalona. Np. '%2d' dla najwyżej dwóch komponentów.\n\t%i\t-\tIndex karty.\n\t%p\t-\tNazwa aktywnego procesu.\n\t%%\t-\tZnak '%'.