haiku/docs/userguide/hu/gui.html

173 lines
14 KiB
HTML
Raw Normal View History

2012-11-16 01:36:54 +04:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="hu" xml:lang="hu">
2012-11-16 01:36:54 +04:00
<head>
<!--
*
2017-11-26 13:14:46 +03:00
* Copyright 2008-2017, Haiku. All rights reserved.
2012-11-16 01:36:54 +04:00
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Dancsó Róbert
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>A Haiku felhasználói felülete</title>
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
2012-11-16 01:36:54 +04:00
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>Használati útmutató</span></div>
2012-11-16 01:36:54 +04:00
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now">Magyar&nbsp;<span class="dropdown-caret">&#9660;</span></li>
<li><a href="../id/gui.html">Bahasa Indonesia</a></li>
<li><a href="../ca/gui.html">Català</a></li>
<li><a href="../de/gui.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/gui.html">English</a></li>
<li><a href="../es/gui.html">Español</a></li>
<li><a href="../fr/gui.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/gui.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/gui.html">Italiano</a></li>
<li><a href="../pl/gui.html">Polski</a></li>
<li><a href="../pt_PT/gui.html">Português</a></li>
<li><a href="../pt_BR/gui.html">Português (Brazil)</a></li>
<li><a href="../ro/gui.html">Română</a></li>
<li><a href="../sk/gui.html">Slovenčina</a></li>
<li><a href="../fi/gui.html">Suomi</a></li>
<li><a href="../sv_SE/gui.html">Svenska</a></li>
<li><a href="../tr/gui.html">Türkçe</a></li>
<li><a href="../zh_CN/gui.html"> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../ru/gui.html">Русский</a></li>
<li><a href="../uk/gui.html">Українська</a></li>
<li><a href="../jp/gui.html">日本語</a></li>
2012-11-16 01:36:54 +04:00
</ul>
<span>
« <a href="filesystem-layout.html">Fájlrendszer felépítése</a>
:: <a href="contents.html" class="uplink">Tartalom</a>
:: <a href="workspaces.html">Munkaasztalok (Workspaces)</a> »
2012-11-16 01:36:54 +04:00
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">Az oldal fordítása még folyamatban van. Amíg tart a fordítás, addig a lefordítatlan részek angolul jelennek meg.</div>
2012-11-16 01:36:54 +04:00
<table class="index" id="index" summary="index">
<tr class="heading"><td>Index</td></tr>
<tr class="index"><td>
<a href="#move-resize">Könnyű mozgatás és méretezés</a><br />
<a href="#stack-tile">Halmozás és csempézés</a><br />
<a href="#open-save-panel">Megnyitás és mentés panel</a><br />
<a href="#replicants">Replikánsok</a></td></tr>
</table>
<h1>A Haiku felhasználói felülete</h1>
<p>Haiku's graphical user interface is an integral part of the system. Unlike other Unix-like operating systems, there is no separate window manager and booting just into a command-line shell is not possible. Haiku's focus being on the desktop user, this is just not considered necessary.</p>
2012-11-16 01:36:54 +04:00
<p>Minden bizonnyal már rendelkezel más grafikus környezetbeli ismerekkel, ezért most nem térünk ki a "szabványokra", mint például a menük, helyi menük, az egérrel való munka, stb. Most pedig nézzük át a Haiku felületének sajátosságait.</p>
<img src="images/gui-images/gui.png" alt="gui.png" />
<p>Csupán néhány dolog jellemző a Haiku felületére, ami magyarázatra szorul.</p>
<ol>
<li><p>A Haiku "Start menüje" az Asztalsáv. További információk az <a href="deskbar.html">Asztalsáv</a> fejezetben.</p></li>
<li>A sárga fül nem csak egy program vagy egy fájl neve:
<ul><li>Mozgathatjuk a <span class="key">SHIFT</span> lenyomva tartásával, így lehetővé téve több ablak halmozását.</li>
<li>Az ablak elrejthető (az Asztalsávra kicsinyíthető), ha duplán kattintunk a fülön (vagy a <span class="key">CTRL</span> <span class="key">ALT</span> <span class="key">M</span> kombinációval). A már elrejtett ablakok hozzáférhetőek az <a href="deskbar.html">Asztalsáv</a>on illetve a <a href="twitcher.html">Programváltó</a>ban.</li>
<li>Az ablak háttérbe küldhető, ha a fülön (vagy az ablak keretén) a jobb gombbal kattintunk.</li></ul></li>
<li><p>Bezárás gomb.</p></li>
<li><p>The "zoom" button (or <span class="key">CTRL</span> <span class="key">ALT</span> <span class="key">Z</span>). In most applications, this will expand a window to maximum size without obscuring the Deskbar (hold <span class="key">SHIFT</span> to cover the Deskbar as well). It doesn't have to, however. Tracker windows, for example, will resize to best fit the contents.</p></li>
2012-11-16 01:36:54 +04:00
<li><p>Az ablak kerete. A bal oldali keret az ablak mozgatására, a jobb oldali pedig az ablak átméretezésére szolgál.</p></li>
<li><p>Méretező sarok.</p></li>
</ol>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="move-resize" name="move-resize">Könnyű mozgatás és méretezés</a></h2>
<p>Az ablakok mozgatása és méretezése egy fontos része a programmal való interaktivitásnak. Ennek a kis sárga fülön és a vékony keret használatán túl van más módja is. A méretező sarok kis mérete miatt annak is megvannak a maga korlátai: csak a jobb alsó sarok irányában van lehetőség az ablak átméretezésére.<br />A jobb oldali keret a méretezésre szintén használható, de pontosan kell célozni az egérrel.</p>
<p>Ezen problémák kiküszöbölésére a Haiku különféle ablakkezelő kombinációkat tud használni a <span class="key">CTRL</span> <span class="key">ALT</span> és az egér használatával. További információk a <a href="keyboard-shortcuts.html#general">Billentyűzet-kombinációk</a> fejezetben.</p>
<img src="images/gui-images/resizing.png" alt="resizing.png" />
<p>A <span class="key">CTRL</span> <span class="key">ALT</span> lenyomásakor az egérhez közeli ablakkeret kiemelésre kerül. Mozgasd az egeret a többi keret felé, hogy másik keret legyen kijelölve. Kattints a <i>jobb egér gombbal</i> és mozgasd azt az ablak átméretezéséhez a kijelölt keret mentén.</p>
<p>Tartsd a <span class="key">CTRL</span> <span class="key">ALT</span> billentyűt és a <i>bal egér gombot</i> lenyomva majd mozgasd azt az ablak bármely részén az ablak mozgatásához. Gyors duplakattintás a <i>jobb egér gombbal</i> pedig hátraküldi azt.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="stack-tile" name="stack-tile">Halmozás és csempézés</a></h2>
<p>A Haiku egy egyedi lehetőséget nyújt a teljes ablakhosszúságú fejléccel ellentétben a füles stílusú ablakfejléccel. Ez a "Halmozás és csempézés".<br />
Mint azt az alábbi példa mutatja, a Nyomkövető ablak a könyvjelzőkkel és a WebPositive ablak csempeszerűen illeszkenek egymáshoz. Ugyanakkor a WebPositive maga pedig egy másik Nyomkövető ablakkal (<tt>Saját mappa</tt>) van csoportba ("halomba") rendezve. A kép jól mutatja, hogy miként válthatunk a két ablak közt.</p>
<img src="images/gui-images/gui-s+t.gif" alt="gui-s+t.gif" />
<p>Az ehhez hasonló halmozáskor az ablakok mozgatása és méretezése együtt történik. Ez remek lehetőség arra, ha egy feladat több részét együtt akarjuk kezelni. Például, ha van egy böngésző ablak a dokumentációnak, egy másik ablak a szövegszerkesztőnek, egy harmadik, Nyomkövető ablak a fájloknak, illetve egy feladathoz tartozó levél is meg van nyitva, akkor ezt mind egyben kezelhetjük.</p>
<p>Az ablakok összerendezése egyszerű: tartsuk lenyomva az <span class="key">OPT</span> billentyűt mialatt az egyik ablakot a fülénél fogva a másik ablak füléhez közel húzzuk, vagy a keretet a másik keretig addig, amíg a színe át nem vált, majd engedjük fel az egér gombját.</p>
<p>A halmozás és a csempézés két részből áll.</p>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td><img src="images/gui-images/gui-stacking.png" alt="gui-stacking.png" /></td><td width="10"></td>
<td><p>A <i>halmozás</i>hoz az ablakokat a füleknél egymás fölé kell húzni, ezután automatikusan a fülek a megfelelő pozícióba kerülnek.<br />
Az <span class="key">OPT</span> billentyű lenyomása mellett a fülek színe megváltozik; ekkor csak engedjük el az ablakot a halmozáshoz.</p></td></tr></table>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2" vspace="10">
<tr><td><img src="images/gui-images/gui-tiling.png" alt="gui-tilinging.png" /></td><td></td>
<td><p>A <i>"csempézés"</i> annyit jelent, hogy az ablakokat függőlegesen vagy vízszintesen egymáshoz "ragasszuk".<br />
Itt is az <span class="key">OPT</span> billentyű lenyomva tartásánál mikor az ablakok egymás közelébe kerülnek, a szomszédos keretek színe megváltozik (melyek összeragadnak).</p></td></tr></table>
<p>A szétválasztás hasonló módon történik, csak lenyomva kell tartani az <span class="key">OPT</span> gombot, mialatt az ablakot kihúzzuk a csoportból.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="open-save-panel" name="open-save-panel">Megnyitás és mentés panel</a></h2>
<p>Megnyitáskor és mentéskor egy ehhez hasonló ablakot kapunk:</p>
<img src="images/gui-images/open-save.png" alt="open-save.png" />
<p>Itt megkapjuk a kiválasztott mappa tartalmát, mentés ablak esetében pedig egy beviteli mezőt is, ahová be tudjuk írni a fájl nevét, továbbá egy menüt is, amiben különféle típust választhatunk a fájl mentésekor.<br />
Gyorsan a felsőbb szintű mappába juthatunk a lista feletti menüből.</p>
<p>A megnyitás ablakban tallózás helyett a kívánt mappát rá is dobhatjuk a megnyitás ablakra, amely automatikusan elnavigál a kívánt mappába.</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="open-save-shortcuts" name="open-save-shortcuts">Billentyű kombinációk</a></h3>
<p>Sok kombináció rendelkezésünkre áll a megnyitás és mentés ablakokban, amik megegyeznek a Nyomkövető ablakban használatosakkal. Azon túlmenően, amik a <span class="menu">Fájl</span> menüből elérhetőek, néhány parancs nem teljesen nyilvánvaló:</p>
<table summary="shortcuts" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">N</span></td><td></td><td>Új mappa létrehozása.</td></tr>
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">E</span></td><td></td><td>A kijelölt bejegyzés átnevezése.</td></tr>
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key"></span></td><td style="width:24px;"></td><td>Egy szinttel fejjeb lépünk</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="key">ALT</span> <span class="key"></span> vagy <span class="key">ENTER</span></td><td></td><td>A kijelölt mappába lépés.</td></tr>
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">D</span></td><td></td><td>Az Asztalra ugrás.</td></tr>
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">H</span></td><td></td><td>A Saját mappára ugrás.</td></tr>
</table>
2017-11-26 13:14:46 +03:00
<p>For keyboard shortcuts in Haiku in general, see chapter <a href="keyboard-shortcuts.html">Shortcuts and key combinations</a>.</p>
2012-11-16 01:36:54 +04:00
<h3>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="favorites-recent" name="favorites-recent">Kedvencek és legutóbbi mappák</a></h3>
<p>A <span class="menu">Kedvencek</span> menü a megnyitás és mentés ablakban tartalmazza a legutóbbi mappákat és a kedvenc helyeket, amiket magunk adhatunk meg. Ahogy azt a kis nyíl jelzi, ezek is használhatóak a navigálás során, ezek almenüjében is megjelenik a mappa tartalma.</p>
<img src="images/gui-images/favorites.png" alt="favorites.png" />
<p>Egy kedvenc mappa hozzáadásához egyszerűen csak keressük meg azt a mappát, és válasszuk a <span class="menu">Kedvencek | Jelenlegi mappa hozzáadása</span> menüt. Mostmár ez minden megnyitás/mentés ablakban megjelenik. Törlés esetében pedig a <span class="menu">Kedvencek | Kedvencek szerkesztése...</span> kiválasztásával töröljük a már feleslegessé vált bejegyzést.<br />
A kedvencek a <span class="path">/boot/home/config/settings/Tracker/Go/</span> mappában találhatóak. Tehát, akár egyszerű hivatkozás létrehozásával is adhatunk hozzá kedvenc fájlt vagy mappát.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="replicants" name="replicants">Replikánsok</a></h2>
<p>A replikánsok egy program egyéni felülettel rendelkező részei, amiket más programokban felhasználhatunk. Az Asztalsáv <span class="menu">Replikánsok megjelenítése</span> bejelölésével a programok replikánsait jelző kis kéz szerű jel megjelenik, mely általában a jobb alsó sarokban található:</p>
<img src="../images/gui-images/replicant.png" alt="replicant.png" />
<p>A legkiválóbb hely a replikánsok tárolására az Asztal: egyszerűen a kis kéz ikonnál fogva húzzuk ki az ablak tartalmát az Asztalra, mely ettől fogva az Asztal részét képezi, és a replikáns szülőprogramja már nem is kell, hogy tovább fusson.<br />
A jobb gombbal kattintva a replikáns jelén kapunk egy helyi menüt, amiben az eredeti program <span class="menu">Névjegye</span> és a <span class="menu">Replikáns eltávolítása</span> gombot találjuk.</p>
<div class="box-info">Ha bármi probléma van az Asztalra dobott replikánssal, akkor csak töröld ki a <span class="path">~/config/settings/Tracker/tracker_shelf</span> bejegyzést. Sajnos ezzel az <i>összes</i> replikáns törlődik az Asztalról.</div>
<p>A replikáns programokra remek példa a <a href="applications/activitymonitor.html">Folyamatmonitor</a> grafikonjai, a <a href="workspaces.html">Munkaasztalok kisalkalmazás</a> vagy a <a href="applications/deskcalc.html">Számológép</a>.</p>
</div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
« <a href="filesystem-layout.html">Fájlrendszer felépítése</a>
:: <a href="contents.html" class="uplink">Tartalom</a>
:: <a href="workspaces.html">Munkaasztalok (Workspaces)</a> »
2012-11-16 01:36:54 +04:00
</span></div>
</div>
</body>
</html>