About to restore the Master Boot Record (MBR) of %disk from %file. Do you wish to continue? BootManagerController Don't translate the place holders: %disk and %file Im nächsten Schritt wird der Master-Boot-Record (MBR) auf %disk aus der Sicherungsdatei %file wiederhergestellt. Wirklich fortfahren?
About to write the boot menu to disk. Are you sure you want to continue? BootManagerController Im nächsten Schritt wird das Bootmenü auf den Datenträger geschrieben. Wirklich fortfahren?
About to write the following boot menu to the boot disk (%s). Please verify the information below before continuing. BootManagerController Es wird nun das folgende Bootmenü auf das Laufwerk (%s) geschrieben. Die Einstellungen sollten vor dem nächsten Schritt noch einmal geprüft werden.
After five seconds DefaultPartitionPage Nach fünf Sekunden
After four seconds DefaultPartitionPage Nach vier Sekunden
After one minute DefaultPartitionPage Nach einer Minute
After one second DefaultPartitionPage Nach einer Sekunde
After three seconds DefaultPartitionPage Nach drei Sekunden
An error occurred writing the boot menu. The Master Boot Record might be destroyed, you should restore the MBR now! BootManagerController Beim Schreiben des Bootmenüs ist ein Fehler aufgetreten. Der Master-Boot-Record ist eventuell beschädigt. Der MBR sollte daher sofort wiederhergestellt werden!
Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed. BootManagerController Es muss eine Sicherungsdatei mit dem Master-Boot-Record (MBR) angegeben werden, der für die Wiederherstellung verwendet werden soll. Diese Datei wurde erstellt, als das Bootmenü das erste Mal installiert wurde.
Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed. UninstallPage Es muss eine Sicherungsdatei mit dem Master-Boot-Record (MBR) angegeben werden, der für die Wiederherstellung verwendet werden soll. Diese Datei wurde erstellt, als das Bootmenü das erste Mal installiert wurde.
Please select the drive you want the boot manager to be installed to or uninstalled from. DrivesPage Es muss ein Laufwerk ausgewählt werden, auf dem der Bootmanager eingerichtet oder entfernt werden kann.
Please specify a default partition and a timeout.\nThe boot menu will load the default partition after the timeout unless you select another partition. You can also have the boot menu wait indefinitely for you to select a partition.\nKeep the 'ALT' key pressed to disable the timeout at boot time. DefaultPartitionPage Es muss eine Standard-Partition und ein Zeitlimit angegeben werden.\nDas Bootmenü wird die Standard-Partition nach Ablauf der Zeitbegrenzung laden, sofern keine andere Partition gewählt wird. Es ist auch möglich, das Bootmenü unbegrenzt auf eine bestimmte Auswahl warten zu lassen.\nWenn beim Start die ALT-Taste gedrückt gehalten wird, deaktiviert sich die Zeitbegrenzung.
The Master Boot Record (MBR) of the boot device:\n\t%s\nwill now be saved to disk. Please select a file to save the MBR into.\n\nIf something goes wrong with the installation or if you later wish to remove the boot menu, simply run the bootman program and choose the 'Uninstall' option. BootManagerController Der Master-Boot-Record (MBR) des Bootmediums \n\t%s\n wird nun gesichert.\n\nSollte die Installation fehlschlagen oder soll das Bootmenü wieder entfernt werden, kann BootManager erneut ausgeführt und die Option 'Entfernen' gewählt werden.
The Master Boot Record could not be restored! BootManagerController Der Master-Boot-Record konnte nicht wiederhergestellt werden!
The Master Boot Record of the boot device (%DISK) has been successfully restored from %FILE. BootManagerController Der Master-Boot-Record des Bootlaufwerks (%s) wurde erfolgreich aus der Sicherungsdatei %s wiederhergestellt.
The following partitions were detected. Please check the box next to the partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the partitions as you would like them to appear in the boot menu. PartitionsPage Die folgenden Partitionen wurden erkannt. Die Partitionen, die im Bootmenü erscheinen sollen, müssen nun ausgewählt werden. Außerdem können die Partitionen so benannt werden, wie sie im Menü erscheinen sollen.
The partition table of the first hard disk is not compatible with Boot Manager.\nBoot Manager needs 2 KB available space before the first partition. BootManagerController Die Partitionstabelle auf der ersten Festplatte ist nicht mit dem Bootmenü kompatibel.\nDas Bootmenü benötigt 2 KB freien Speicher vor der ersten Partition.
Unknown LegacyBootMenu Text is shown for an unknown partition type Unbekannt
Unnamed %d LegacyBootMenu Default name of a partition whose name could not be read from disk; characters in codepage 437 are allowed only Unbenannte %d