321 lines
22 KiB
Plaintext
321 lines
22 KiB
Plaintext
|
1 brazilian_portuguese x-vnd.Haiku-libtracker 2723586359
|
||
|
Sorry, you can't save things at the root of your system. libtracker Desculpe, você não pode salvar coisas na pasta raiz de seu sistema.
|
||
|
Empty Trash libtracker Lixeira vazia
|
||
|
Recent folders libtracker Pastas recentes
|
||
|
You cannot copy or move the root directory. libtracker Você não pode copiar ou mover na pasta raiz.
|
||
|
starts with libtracker começa com
|
||
|
TiB libtracker TiB
|
||
|
Duplicate libtracker Duplicar
|
||
|
Link To: libtracker Atalho para:
|
||
|
Paste links libtracker Colar atalhos
|
||
|
Volume icons libtracker Ícones de volume
|
||
|
Relation libtracker Relação
|
||
|
Create a Query template libtracker Criar um modelo de Consulta
|
||
|
%num items libtracker %num items
|
||
|
Name matches wildcard expression:### libtracker Nome corresponde a expressão curinga:###
|
||
|
Modified libtracker Modificado
|
||
|
Group libtracker Grupo
|
||
|
Create link libtracker Criar atalho
|
||
|
Moving: libtracker Movendo:
|
||
|
Preparing to copy items… libtracker Preparando para copiar items...
|
||
|
Error deleting items libtracker Erro ao apagar items
|
||
|
Sorry, saving more than one item is not allowed. libtracker Desculpe, salvando mais do que um item não é permitido.
|
||
|
Open with… libtracker Abrir com...
|
||
|
for %num files libtracker para %num arquivos
|
||
|
At %func \nfind_directory() failed. \nReason: %error libtracker Na %func \nfind_directory() falhou. \nMotivo: %error
|
||
|
Unknown libtracker Desconhecido
|
||
|
Close libtracker Fechar
|
||
|
Go to parent libtracker Ir para ascendente
|
||
|
%name info libtracker InfoWindow Title Informação de %name
|
||
|
(Finish: %time - %finishtime minutes left) libtracker (Término: %time - %finishtime minutos restantes)
|
||
|
Recent documents libtracker Documentos recentes
|
||
|
Clean up libtracker Organizar
|
||
|
Find… libtracker Localizar...
|
||
|
Mount all libtracker Montar tudo
|
||
|
Opens with: libtracker Abrir com:
|
||
|
Paste layout libtracker Esquema de colagem
|
||
|
Cancel libtracker Cancelar
|
||
|
Preparing to move items… libtracker Preparando para mover items...
|
||
|
Invert selection libtracker Inverter seleção
|
||
|
Error calculating folder size. libtracker Erro ao calcular tamanho de pasta
|
||
|
Don't move files to Trash libtracker Não mover arquivos para a Lixeira
|
||
|
Name libtracker Nome
|
||
|
Cut more libtracker Recortar mais
|
||
|
save text libtracker salvar texto
|
||
|
Could not open \"%document\" (Missing symbol: %symbol). \n libtracker Não foi possível abrir \"%document\" (Símbolo faltante: %symbol). \n
|
||
|
Don't automount libtracker Não montar automaticamente
|
||
|
Sorry, the 'Character' attribute cannot store a multi-byte glyph. libtracker Desculpe, o atributo 'Caractere' não pode armazenar um glifo multi-byte
|
||
|
Would you like to find a suitable application to open the file? libtracker Você gostaria de encontrar um aplicativo compatível para abrir o arquivo?
|
||
|
Increase size libtracker Aumentar o tamanho
|
||
|
is libtracker é
|
||
|
(Finish: %time - Over %finishtime hours left) libtracker (Término: %time - Mais de %finishtime horas restantes)
|
||
|
Could not open \"%name\" (%error). libtracker Não foi possível abrir \"%name\" (%error).
|
||
|
Copying: libtracker Copiando:
|
||
|
You cannot replace a folder or a symbolic link with a file. libtracker Não foi possível substituir uma pasta ou um atalho com um arquivo.
|
||
|
Decrease size libtracker Diminuir o tamanho
|
||
|
There was an error deleting \"%name\":\n\t%error libtracker Houve um erro ao apagar \"%name\":\n\t%error
|
||
|
Are you sure you want to delete the selected item(s)? This operation cannot be reverted. libtracker Você tem certeza que deseja apagar os item(s) selecionado(s)? Esta operação não pode ser desfeita.
|
||
|
The target disk does not support creating links. libtracker O disco de destino não suporta a criação de atalhos.
|
||
|
The selected item cannot be moved to the Trash. Would you like to delete it instead? (This operation cannot be reverted.) libtracker O item selecionado não pode ser movido para a Lixeira. Ao invés disso, você deseja apagá-lo? (Esta operação não pode ser desfeita.)
|
||
|
before libtracker antes
|
||
|
Copy more libtracker Copiar mais
|
||
|
Disks libtracker Discos
|
||
|
Cut libtracker Recortar
|
||
|
The Tracker must be running to see Info windows. libtracker O Tracker precisa estar funcionando para ver as janelas de Informação.
|
||
|
Desktop libtracker Área de Trabalho
|
||
|
Create a Query libtracker Criar uma Consulta
|
||
|
Could not update permissions of file \"%name\". %error libtracker Não foi possível atualizar as permissões do arquivo \"%name\". %error
|
||
|
Error in regular expression:\n\n' libtracker Erro na expressão regular:\n\n'
|
||
|
If you %action the mime settings, Haiku may not behave properly! Are you sure you want to do this? To %action the mime settings anyway, click \"Do it\". libtracker Se você %action as configurações MIME, o Haiku não pode funcionar corretamente! Você tem certeza que deseja fazer mesmo assim? Para %action as configurações MIME de qualquer jeito, clique em \"Fazer\".
|
||
|
Resize to Fit libtracker Redimensionar para caber
|
||
|
Add printer… libtracker Adicionar impressora...
|
||
|
Trash libtracker Lixeira
|
||
|
greater than libtracker maior do que
|
||
|
Other libtracker Outro
|
||
|
GiB libtracker GiB
|
||
|
Query name: libtracker Nome da Consulta:
|
||
|
Or libtracker Ou
|
||
|
An item named \"%name\" already exists in this folder, and may contain\nitems with the same names. Would you like to replace them with those contained in the folder you are %verb? libtracker Um item de nome \"%name\" já existe nesta pasta, e pode conter\nitens com os mesmos nomes. Você gostaria de substituí-los com aqueles contidos na pasta que você está %verb?
|
||
|
Do it libtracker Fazer
|
||
|
There was an error writing the attribute. libtracker Houve um erro ao escrever o atributo
|
||
|
Emptying Trash… libtracker Limpando a Lixeira
|
||
|
Close all in workspace libtracker Fechar tudo no Ambiente de Trabalho
|
||
|
Sorry, you cannot edit that attribute. libtracker Desculpe, você não pode editar aquele atributo.
|
||
|
Deleting: libtracker Apagando:
|
||
|
The file \"%name\" already exists in the specified folder. Do you want to replace it? libtracker O arquivo \"%name\" já existe na pasta especificada. Você deseja substituí-lo?
|
||
|
Revert libtracker Reverter
|
||
|
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (%error). libtracker Não foi possível abrir \"%document\" com o aplicativo \"%app\" (%error).
|
||
|
no supporting apps libtracker Sem aplicativos suportados
|
||
|
\nShould this be fixed? libtracker \nIsto será consertado?
|
||
|
The specified name is already used as the name of a folder. Please choose another name. libtracker O nome especificado já está em uso como o nome de uma pasta. Por favor escolha um outro nome.
|
||
|
Version libtracker Versão
|
||
|
Invert libtracker Inverter
|
||
|
by attribute libtracker por atributo
|
||
|
There was a problem trying to save in the folder you specified. Please try another one. libtracker Houve um problema ao tentar salvar na pasta especificada. Por favor tente em outra pasta.
|
||
|
Create relative link libtracker Criar um atalho relativo
|
||
|
Attributes libtracker Atributos
|
||
|
Mount server error libtracker Erro no Servidor de Montagem
|
||
|
Sorry, there is not enough free space on the destination volume to copy the selection. libtracker Desculpe, não há espaço livre no volume de destino para copiar a seleção.
|
||
|
Replace all libtracker Substituir tudo
|
||
|
Owner libtracker Proprietário
|
||
|
12 hour libtracker 12 horas
|
||
|
Select all libtracker Selecionar tudo
|
||
|
Delete libtracker Apagar
|
||
|
Save as Query template: libtracker Salvar como modelo de Consulta:
|
||
|
Only the boot disk libtracker Somente o disco de inicialização
|
||
|
Set new link target libtracker Definir o alvo do novo atalho
|
||
|
ends with libtracker terminado em
|
||
|
If you %action the config folder, Haiku may not behave properly! Are you sure you want to do this? To %action the config folder anyway, click \"Do it\". libtracker Se você %action a pasta de configurações, o Haiku pode não funcionar corretamente! Você tem certeza que deseja continuar mesmo assim? Para %action a pasta de configurações de qualquer jeito, clique em \"Fazer\".
|
||
|
Error copying folder \"%name\":\n\t%error\n\nWould you like to continue? libtracker Erro copiando pasta \"%name\":\n\t%error\n\nVocê deseja continuar?
|
||
|
OK libtracker OK
|
||
|
Make active printer libtracker Definir impressora padrão
|
||
|
New libtracker Novo
|
||
|
Paused: click to resume or stop libtracker Pausado: clique para continuar ou parar
|
||
|
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n libtracker Não foi possível abrir \"%document\" com o aplicativo \"%app\" (Bibliotecas faltantes: %library). \n
|
||
|
MiB libtracker MiB
|
||
|
Disk mount settings libtracker Configurações de montagem de disco
|
||
|
Include trash libtracker Incluir Lixeira
|
||
|
Could not find an application to open \"%name\" (%error). libtracker Não foi possível encontrar um aplicativo para abrir \"%name\" (%error).
|
||
|
(Finish: %time - Over %finishtime days left) libtracker (Término: %time - Mais de %finishtime dias restantes)
|
||
|
Could not open \"%document\" (Missing libraries: %library). \n libtracker Não foi possível abrir \"%document\" (Bibliotecas faltantes: %library). \n
|
||
|
Preparing to restore items… libtracker Preparando para restaurar items...
|
||
|
You can't replace a folder with one of its sub-folders. libtracker Você não pode substituir uma pasta com uma de suas sub-pastas.
|
||
|
Mount all disks now libtracker Montar todos os discos agora
|
||
|
Temporary libtracker Temporário
|
||
|
If you %action the home folder, Haiku may not behave properly! Are you sure you want to do this? To %action the home anyway, click \"Do it\". libtracker Se você %action a pasta pessoal, o Haiku não poderá funcionar corretamente! Você tem certeza que deseja continuar mesmo assim? Para %action a pasta pessoal de qualquer jeito, clique em \"Fazer\".
|
||
|
40 x 40 libtracker 40 x 40
|
||
|
Previously mounted disks libtracker Discos montados anteriormente
|
||
|
Create link here libtracker Criar um atalho aqui
|
||
|
Unmount libtracker Desmontar
|
||
|
That name is already taken. Please type another one. libtracker Este nome já foi escolhido. Por favor escolha outro.
|
||
|
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing symbol: %symbol). \n libtracker Não foi possível abir \"%document\" com o aplicativo \"%app\" (Símbolo faltante: %symbol). \n
|
||
|
less than libtracker menor do que
|
||
|
Edit query libtracker Editar Consulta
|
||
|
Original name libtracker Nome original
|
||
|
Preparing to delete items… libtracker Preparando para apagar itens
|
||
|
Created: libtracker Criado:
|
||
|
Location: libtracker Localização:
|
||
|
New Query libtracker Nova Consulta
|
||
|
Write libtracker Escrever
|
||
|
Sorry, you can't copy items to the Trash. libtracker Desculpe, você não pode copiar itens na Lixeira.
|
||
|
Mini icon view libtracker Ícones pequenos
|
||
|
Windows libtracker Janelas
|
||
|
Ask before delete libtracker Perguntar antes de apagar
|
||
|
matches regular expression libtracker corresponde à expressão regular
|
||
|
Open and make preferred libtracker Abrir e definir como preferido
|
||
|
Default application libtracker Aplicativo padrão
|
||
|
Execute libtracker Executar
|
||
|
Created libtracker Criado
|
||
|
calculating… libtracker calculando...
|
||
|
label too long libtracker rótulo muito grande
|
||
|
Link \"%name\" to: libtracker File dialog title for new sym link Atalho \%name\" para:
|
||
|
Query template libtracker Modelo de Consulta
|
||
|
Description: libtracker Descrição
|
||
|
You cannot replace a file with a folder or a symbolic link. libtracker Você não pode substituir um arquivo com uma posta ou um atalho.
|
||
|
Save libtracker Salvar
|
||
|
Month-day-year libtracker Mês-dia-ano
|
||
|
link libtracker filename link atalho
|
||
|
Open libtracker Abrir
|
||
|
Edit name libtracker Editar nome
|
||
|
Show folder location in title tab libtracker Mostrar localização da pasta na aba de título
|
||
|
contains libtracker contém
|
||
|
Formula %formula libtracker FindResultTitle Fórmula %formula
|
||
|
You cannot put the Trash, home or Desktop directory into the trash. libtracker Você não pode colocar a Lixeira, pasta pessoal ou a Área de Trabalho na Lixeira.
|
||
|
Date & Time libtracker Data & Hora
|
||
|
Modified: libtracker Modificado:
|
||
|
Skip libtracker Pular
|
||
|
Examples: libtracker Exemplos:
|
||
|
24 hour libtracker 24 horas
|
||
|
Preparing to create links… libtracker Preparando para criar atalhos...
|
||
|
Error emptying Trash! libtracker Erro ao limpar a Lixeira!
|
||
|
There was an error resolving the link. libtracker Houve um erro ao resolver o atalho
|
||
|
Move libtracker Mover
|
||
|
You can't move a folder into itself or any of its own sub-folders. libtracker Você não pode mover uma pasta para dentro de si mesma ou para qualquer de suas sub-pastas.
|
||
|
Error %error loading Add-On %name. libtracker Erro %error carregando Adicional %name.
|
||
|
Edit Query template libtracker Editar modelo de Consulta
|
||
|
Show shared volumes on Desktop libtracker Mostrar volumes integrados na Área de Trabalho
|
||
|
Ignore case libtracker Ignorar caso
|
||
|
Some items already exist in this folder with the same names as the items you are %verb.\n \nWould you like to replace them with the ones you are %verb or be prompted for each one? libtracker Alguns items já existem nesta pasta com os mesmos nomes dos itens que você quer %verb.\n \nVocê gostaria de substituí-los com aqueles que você vai %verb ou ser perguntado em cada um deles?
|
||
|
Open parent libtracker Abrir ascendente
|
||
|
None libtracker Nenhum
|
||
|
You can't move or copy the trash. libtracker Você não pode mover ou copiar a Lixeira.
|
||
|
Create relative link here libtracker Criar um atalho relativo aqui
|
||
|
moving libtracker movendo
|
||
|
Version: libtracker Versão:
|
||
|
Capacity: libtracker Capacidade:
|
||
|
You cannot create a link to the root directory. libtracker Você não pode criar um atalho na pasta raiz.
|
||
|
Are you sure you want to move or copy the selected item(s) to this folder? libtracker Você tem certeza que deseja mover ou copiar os itens selecionados para esta pasta?
|
||
|
You are trying to replace the item:\n\t%name%dest\nwith:\n\t%name%src\n\nWould you like to replace it with the one you are %movemode? libtracker Você está tentando substituir o item:\n\t%name%dest\ncom:\n\t%name%src\n\nVocê gostaria de substituí-lo com aquele que você vai %movemode?
|
||
|
Move here libtracker Mover aqui
|
||
|
Free space color libtracker Cor do espaço livre
|
||
|
Read libtracker Ler
|
||
|
after libtracker depois
|
||
|
Size libtracker Tamanho
|
||
|
Search libtracker Localizar
|
||
|
Recalculate folder size libtracker Recalcular tamanho da pasta
|
||
|
Favorites libtracker Favoritos
|
||
|
List view libtracker Lista
|
||
|
Enable type-ahead filtering libtracker Habilitar tipo à frente de filtragem
|
||
|
Show Disks icon libtracker Mostrar ícone de Discos
|
||
|
Edit templates… libtracker Editar modelos...
|
||
|
Add libtracker Adicionar
|
||
|
Disk mounting during boot libtracker Montagem de discos durante a inicialização
|
||
|
Date order libtracker Ordem por data
|
||
|
Restoring: libtracker Restaurando:
|
||
|
Settings… libtracker Configurações...
|
||
|
Sorry, could not create a new folder. libtracker Desculpe, não foi possível criar uma nova pasta
|
||
|
Current folder libtracker Pasta atual
|
||
|
New folder %ld libtracker Nova pasta %ld
|
||
|
Cannot unmount the boot volume \"%name\". libtracker Não foi possível desmontar o volume de inicialização \"%name\".
|
||
|
48 x 48 libtracker 48 x 48
|
||
|
Copy here libtracker Copiar aqui
|
||
|
%Ld bytes libtracker %Ld bytes
|
||
|
Used space color libtracker Cor do espaço em uso
|
||
|
Location libtracker Localização
|
||
|
Error moving \"%name\". libtracker Erro movendo \"%name\".
|
||
|
Show volumes on Desktop libtracker Mostrar volumes na Área de Trabalho
|
||
|
Name = %name libtracker FindResultTitle Nome = %name
|
||
|
matches wildcard expression libtracker corresponde à expressão curinga
|
||
|
Window libtracker Janela
|
||
|
There was a problem trying to replace \"%name\". The item might be open or busy. libtracker Houve um problema ao tentar substituir \"%name\". O item pode estar aberto ou ocupado.
|
||
|
Proceed libtracker Prosseguir
|
||
|
New folder%ld libtracker Nova pasta%ld
|
||
|
Year-month-day libtracker Ano-mês-dia
|
||
|
New folder libtracker Nova pasta
|
||
|
File libtracker Arquivo
|
||
|
Error copying file \"%name\":\n\t%error\n\nWould you like to continue? libtracker Erro copiando arquivo \"%name\":\n\t%error\n\nVocê gostaria de continuar?
|
||
|
Close all libtracker Fechar tudo
|
||
|
(Finish: %time) libtracker (Término: %time)
|
||
|
Clock libtracker Relógio
|
||
|
Show navigator libtracker Mostrar navegador
|
||
|
Force identify libtracker Forçar identificação
|
||
|
Mount settings… libtracker Configurações de montagem...
|
||
|
is not libtracker não é
|
||
|
Clean up all libtracker Organizar tudo
|
||
|
List folders first libtracker Listar pastas primeiramente
|
||
|
Remove libtracker Remover
|
||
|
All BeOS disks libtracker Todos os discos BeOS
|
||
|
no items libtracker sem itens
|
||
|
copying libtracker copiando
|
||
|
Preferences… libtracker Preferências...
|
||
|
All disks libtracker Todos os discos
|
||
|
Searching for disks to mount… libtracker Procurando por discos para montar...
|
||
|
Tracker status libtracker Status do Tracker
|
||
|
Identify libtracker Identificar
|
||
|
Automatic disk mounting libtracker Montagem automática de discos
|
||
|
Add-ons libtracker Adicionais
|
||
|
The mount server could not be contacted. libtracker O Servidor de Montagem não pode ser contactado.
|
||
|
Select… libtracker Selecionar...
|
||
|
multiple disks libtracker múltiplos discos
|
||
|
Could not open \"%name\". The file is mistakenly marked as executable. libtracker Não foi possível abrir \"%name\". O arquivo foi erroneamente marcado como executável.
|
||
|
Single window navigation libtracker Navegação em janela única
|
||
|
Done libtracker Feito
|
||
|
Open selection with: libtracker Abrir seleção com:
|
||
|
Paste libtracker Colar
|
||
|
32 x 32 libtracker 32 x 32
|
||
|
Get info libtracker Obter informação
|
||
|
Create %s clipping libtracker Criar %s recortes
|
||
|
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window. libtracker Você precisa arrastar itens em um dos ícones de disco na janela de \"Discos\"
|
||
|
Move to libtracker Mover para
|
||
|
by name libtracker por nome
|
||
|
Warning space color libtracker Cor de espaço em alerta
|
||
|
Add current folder libtracker Adicionar a pasta atual
|
||
|
Replace other file libtracker Substituir outro arquivo
|
||
|
%Ld B libtracker %Ld B
|
||
|
Tracker preferences libtracker Preferências do Tracker
|
||
|
Prompt libtracker Perguntar
|
||
|
Kind libtracker Espécie
|
||
|
Move to Trash libtracker Mover para a Lixeira
|
||
|
1 item libtracker 1 tem
|
||
|
Size: libtracker Tamanho:
|
||
|
Would you like to find some other suitable application? libtracker Você gostaria de encontrar outro aplicativo compatível?
|
||
|
Files cannot be moved or deleted from a read-only volume. libtracker Os arquivos não pode ser movidos ou apagados em um volume marcado como somente leitura.
|
||
|
by formula libtracker por fórmula
|
||
|
(%bytes bytes) libtracker (%bytes bytes)
|
||
|
Copy to libtracker Copiar para
|
||
|
And libtracker E
|
||
|
Some of the selected items cannot be moved to the Trash. Would you like to delete them instead? (This operation cannot be reverted.) libtracker Alguns dos itens selecionados não pode ser movidos para a Lixeira. Ao invés disso, você gostaria de deletá-los? (Esta operação não pode ser desfeita)
|
||
|
Eject when unmounting libtracker Ejetar quando desmontar
|
||
|
Error creating link to \"%name\". libtracker Erro criando atalho para \"%name\".
|
||
|
copy libtracker filename copy cópia
|
||
|
Icon view libtracker Ícone
|
||
|
Sorry, you can't create links in the Trash. libtracker Desculpe, você não pode criar atalhos na Lixeira.
|
||
|
Edit favorites… libtracker Editar favoritos...
|
||
|
If you %action the settings folder, Haiku may not behave properly! Are you sure you want to do this? To %action the settings folder anyway, click \"Do it\". libtracker Se você %action a pasta de configurações, o Haiku não poderá funcionar corretamente. Você tem certeza que deseja continuar? Para %action a pasta de configurações de qualquer jeito, clique em \"Fazer\".
|
||
|
On libtracker Ligado
|
||
|
Space libtracker Espaço
|
||
|
Find libtracker Localizar
|
||
|
Error moving \"%name\" libtracker Erro movendo \"%name\"
|
||
|
(Finish: %time - %finishtime seconds left) libtracker (Término: %time - %finishtime segundos restantes)
|
||
|
That name is too long. Please type another one. libtracker O nome é muito grande. Por favor digite um outro nome.
|
||
|
Select libtracker Selecionar
|
||
|
Error moving \"%name\" to Trash. (%error) libtracker Erro movendo \"%name\" para a Lixeira. (%error)
|
||
|
Outline selection rectangle only libtracker Somente retângulo de seleção sem linha
|
||
|
The specified name is illegal. Please choose another name. libtracker O nome especificado é ilegal. Por favor escolha um outro nome.
|
||
|
of %items libtracker de %items
|
||
|
Day-month-year libtracker Dia-mês-ano
|
||
|
Preparing to empty Trash… libtracker Preparando para limpar a Lixeira...
|
||
|
If you %action the system folder or its contents, you won't be able to boot Haiku! Are you sure you want to do this? To %action the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Do it\". libtracker Se você %action a pasta do sistema ou o seu conteúdo, você não poderá inicializar o Haiku! Você tem certeza que deseja continuar? Para %action a pasta do sistema ou o seu conteúdo de qualquer jeito, pressione e segure a tecla Shift e clique em \"Fazer\".
|
||
|
Kind: libtracker Espécie:
|
||
|
Replace libtracker Substituir
|
||
|
Show space bars on volumes libtracker Mostrar barra de espaço nos volumes
|
||
|
Permissions libtracker Permissões
|
||
|
An item named \"%name\" already exists in this folder. Would you like to replace it with the symbolic link you are creating? libtracker Um item nomeado \"%name\" já existe nesta pasta. Você gostaria de substituí-lo com o atalho que você está criando?
|
||
|
64 x 64 libtracker 64 x 64
|
||
|
You can't move or copy items to read-only volumes. libtracker Você não pode mover ou copiar itens para volumes marcados como somente leitura.
|
||
|
You must have at least one attribute showing. libtracker Você precisa ter pelo menos um atributo sendo mostrado.
|
||
|
Copy layout libtracker Esquema de cópia
|
||
|
Empty folder libtracker Pasta vazia
|
||
|
All files and folders libtracker Todos os arquivos e pastas
|
||
|
Restore libtracker Restaurar
|
||
|
The Tracker must be running to see set the default printer. libtracker O Tracker precisa estar funcionando parar ver e definir uma impressora padrão.
|
||
|
Save Query as template… libtracker Salvar Consulta como modelo...
|
||
|
KiB libtracker KiB
|
||
|
Mount libtracker Montar
|
||
|
Creating links: libtracker Criando atalhos:
|
||
|
<No recent items> libtracker <Sem itens recentes>
|
||
|
Copy libtracker Copiar
|
||
|
Could not open \"%document\" because application \"%app\" is in the Trash. libtracker Não foi possível abrir \"%document\" porque o aplicativo \"%app\" está na Lixeira.
|
||
|
Defaults libtracker Padrões
|
||
|
%capacity (%used used -- %free free) libtracker %capacity (%used usados -- %free livres)
|