2010-01-14 10:00:47 +03:00
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
2010-03-05 10:01:38 +03:00
|
|
|
|
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
|
2010-01-14 10:00:47 +03:00
|
|
|
|
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en-US" xml:lang="en-US">
|
|
|
|
|
<head>
|
|
|
|
|
<!--
|
|
|
|
|
*
|
2011-05-22 22:01:43 +04:00
|
|
|
|
* Copyright 2011, Haiku. All rights reserved.
|
2010-01-14 10:00:47 +03:00
|
|
|
|
* Distributed under the terms of the MIT License.
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* Authors:
|
2011-05-22 22:01:43 +04:00
|
|
|
|
* Gerard Stanczak (Google Code-In student)
|
2010-01-14 10:00:47 +03:00
|
|
|
|
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
2012-01-02 11:17:34 +04:00
|
|
|
|
* Translators:
|
|
|
|
|
* thebowseat
|
2012-01-31 14:50:22 +04:00
|
|
|
|
* mt
|
2010-01-14 10:00:47 +03:00
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
|
|
|
|
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
|
|
|
|
<meta name="robots" content="all" />
|
2012-01-31 14:50:22 +04:00
|
|
|
|
<title>MIDI プレーヤー</title>
|
2010-03-05 10:01:38 +03:00
|
|
|
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
2010-01-14 10:00:47 +03:00
|
|
|
|
</head>
|
|
|
|
|
<body>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<div id="banner">
|
2012-08-18 12:28:04 +04:00
|
|
|
|
<div><span>ユーザーガイド</span></div>
|
2010-01-14 10:00:47 +03:00
|
|
|
|
</div>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<div class="nav">
|
|
|
|
|
<div class="inner">
|
|
|
|
|
<ul class="lang-menu">
|
2010-03-05 10:01:38 +03:00
|
|
|
|
<li class="now"><img src="../../images/flags/jp.png" alt="" /> 日本語</li>
|
2017-06-24 01:19:23 +03:00
|
|
|
|
<li><a href="../../ca/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/ca.png" alt="" />Català</a></li>
|
2010-03-05 10:01:38 +03:00
|
|
|
|
<li><a href="../../de/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
|
2017-06-24 01:19:23 +03:00
|
|
|
|
<li><a href="../../en/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
2010-03-05 10:01:38 +03:00
|
|
|
|
<li><a href="../../es/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
|
2017-06-24 01:19:23 +03:00
|
|
|
|
<li><a href="../../fr/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
|
|
|
|
|
<li><a href="../../it/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/it.png" alt="" />Italiano</a></li>
|
2012-11-16 01:36:54 +04:00
|
|
|
|
<li><a href="../../hu/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/hu.png" alt="" />Magyar</a></li>
|
2014-05-31 02:02:36 +04:00
|
|
|
|
<li><a href="../../pl/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/pl.png" alt="" />Polski</a></li>
|
2017-06-24 01:19:23 +03:00
|
|
|
|
<li><a href="../../pt_PT/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
|
|
|
|
|
<li><a href="../../pt_BR/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/pt_BR.png" alt="" />Português (Brazil)</a></li>
|
2016-05-06 05:15:13 +03:00
|
|
|
|
<li><a href="../../ro/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/ro.png" alt="" />Română</a></li>
|
2017-06-24 01:19:23 +03:00
|
|
|
|
<li><a href="../../sk/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
|
|
|
|
|
<li><a href="../../fi/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
|
|
|
|
|
<li><a href="../../sv_SE/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svenska</a></li>
|
|
|
|
|
<li><a href="../../zh_CN/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
|
|
|
|
|
<li><a href="../../ru/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
|
|
|
|
|
<li><a href="../../uk/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
|
2010-01-14 10:00:47 +03:00
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
<span>
|
2012-01-02 11:17:34 +04:00
|
|
|
|
« <a href="mediaplayer.html">メディアプレーヤー</a>
|
2014-04-05 20:48:32 +04:00
|
|
|
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">アプリケーション</a>
|
2012-01-31 14:50:22 +04:00
|
|
|
|
:: <a href="packageinstaller.html">パッケージインストーラー</a> »
|
2010-01-14 10:00:47 +03:00
|
|
|
|
</span></div>
|
|
|
|
|
</div>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<div id="content">
|
|
|
|
|
<div>
|
|
|
|
|
|
2012-01-31 14:50:22 +04:00
|
|
|
|
<h2><img src="../../images/apps-images/midiplayer-icon_64.png" alt="midiplayer-icon_64.png" width="64" height="64" />MIDI プレーヤー (MidiPlayer)</h2>
|
2010-01-14 10:00:47 +03:00
|
|
|
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
2014-04-05 20:48:32 +04:00
|
|
|
|
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">アプリケーション (Applications)</span></td></tr>
|
2017-02-01 06:48:59 +03:00
|
|
|
|
<tr><td>場所:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/MidiPlayer</span></td></tr>
|
|
|
|
|
<tr><td>設定ファイル:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/MidiPlayerSettings</span></td></tr>
|
2010-01-14 10:00:47 +03:00
|
|
|
|
</table>
|
|
|
|
|
<p><br /></p>
|
2014-04-05 20:48:32 +04:00
|
|
|
|
<p>名前のとおり、MIDI プレーヤーは、MIDI 音楽ファイルを再生するときに使われます。MIDI ファイルは特別で、エンコードされたデジタル音楽は記録せず、音楽の説明を記録します (つまり、この音符をどのボリュームでどれだけ長く、楽器 X を使うなど)。<br />
|
|
|
|
|
これはファイルサイズを小さくしますが、楽器ライブラリ (SoundFont) によって再生結果が大きく異なります。さらに、SoundFont は楽器のサンプル数と音質によってサイズが大きくなります。</p>
|
|
|
|
|
<div class="box-info"><p>SoundFont のサイズはとても大きく、一部のユーザーしか必要としないので、Haiku は標準で SoundFont をインストールしません。必要な人のほとんどは高音質またはカスタム SoundFont をすでに持っています。<i>何か</i>が聞けるようにするためには、オプショナルパッケージから無料で SoundFont をインストールできます。ターミナルで、<tt>installoptionalpackage TimGMSoundFont</tt> と入力します。</p>
|
2012-01-02 11:17:34 +04:00
|
|
|
|
<p>
|
2012-01-31 14:50:22 +04:00
|
|
|
|
ほかの SoundFont を再生するには、<tt>/boot/system/data/synth</tt> にリンクを作成し、big_synth.sy と名前を付けてください。
|
2012-01-02 11:17:34 +04:00
|
|
|
|
</p></div>
|
2011-05-22 22:01:43 +04:00
|
|
|
|
<img src="../images/apps-images/midiplayer.png" alt="midiplayer.png" />
|
2014-04-05 20:48:32 +04:00
|
|
|
|
<p>MIDI プレーヤーのインターフェースはシンプルです。MIDI ファイルをダブルクリックまたはドラッグ&ドロップすると再生を開始します。スライダーで音量を調節し、<span class="menu">リバーブ (Reverb)</span> ポップアップメニューでリバーブを追加します。スコープをオンにすると、オシロスコープの形のビジュアライザが上に表示されます。</p>
|
2010-01-14 10:00:47 +03:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</div>
|
|
|
|
|
</div>
|
|
|
|
|
<!--
|
|
|
|
|
<div class="nav">
|
|
|
|
|
<div class="inner"><span>
|
2012-01-02 11:17:34 +04:00
|
|
|
|
« <a href="mediaplayer.html">メディアプレーヤー</a>
|
2014-04-05 20:48:32 +04:00
|
|
|
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">アプリケーション</a>
|
2012-01-31 14:50:22 +04:00
|
|
|
|
:: <a href="packageinstaller.html">パッケージインストーラー</a> »
|
2010-01-14 10:00:47 +03:00
|
|
|
|
</span></div>
|
|
|
|
|
</div>
|
|
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
</body>
|
|
|
|
|
</html>
|