haiku/docs/userguide/fur/applications/codycam.html

88 lines
4.8 KiB
HTML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fur" xml:lang="fur">
<head>
<!--
*
* Copyright 2009, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Fabio Tomat
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>CodyCam</title>
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now"><img src="../../images/flags/fur.png" alt="" /> Furlan</li>
<li><a href="../../id/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/id.png" alt="" />Bahasa Indonesia</a></li>
<li><a href="../../ca/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/ca.png" alt="" />Català</a></li>
<li><a href="../../de/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
<li><a href="../../it/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/it.png" alt="" />Italiano</a></li>
<li><a href="../../hu/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/hu.png" alt="" />Magyar</a></li>
<li><a href="../../pl/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/pl.png" alt="" />Polski</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../pt_BR/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/pt_BR.png" alt="" />Português (Brazil)</a></li>
<li><a href="../../ro/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/ro.png" alt="" />Română</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sv_SE/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svenska</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../ru/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
<li><a href="../../uk/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../jp/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
</ul>
<span>
 «  <a href="charactermap.html">Mape caratars</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicazions</a> 
::  <a href="debugger.html">Debugger</a>  »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/apps-images/codycam-icon_64.png" alt="codycam-icon_64.png" width="64" height="64" />CodyCam</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Posizion:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/CodyCam</span></td></tr>
<tr><td>Impostazions:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/codycam</span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>CodyCam ti permet di creâ imagjins a un specific interval di timp par mieç di une webcam tacade o cualsisei altri dispositîf video in jentrade. Daspò lis salve vie FTP.</p>
<img src="../images/apps-images/codycam.png" alt="My very temporarily installed cam in Dartmoor National Park." />
<p>Ae çampe sot de anteprime, tu stabilissis il non dal file che al vignarà metût te seconde part dal non, te prime part al sarà un numar in cressite par ogni scat fat. Sot tu decidis il formât e la velocitât dai scats.</p>
<p>A diestre tu sielzis FTP o sFTP (se SSH al è disponibil) e tu inserissis i dâts necessaris par salvâ lis imagjins sul servidôr.</p>
</div>
</div>
<!--
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
 «  <a href="charactermap.html">Mape caratars</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicazions</a> 
::  <a href="debugger.html">Debugger</a>  »
</span></div>
</div>
-->
</body>
</html>