Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Выберыце зыходны дыск з усплывальнага меню. Потым націсніце \"Пачаць\".
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Калі ласка, закройце вакно DriveSetup перад тым як закрыць Усталёўшчык.
No optional packages available. PackagesView Дадатковыя пакункі недаступныя.
Restart system InstallerWindow Перазагрузіць сістэму
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Не ўдалося атрымаць пункт мантавання.
<none> InstallerWindow No partition available <няма>
Please choose target InstallerWindow Калі ласка, выберыце дыск прызначэння
Cancel InstallProgress Адмена
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Усталёўка завершана. Загрузачны сектар запісаны ў '%s'. Націсніце Перазапусціць, каб перазапусціць кампутар ці абрярыце іншы том для яшчэ адной усталёўкі.
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Сапраўды астанавіць усталёўку?
Installer System name Усталёўшчык
Unknown Type InstallProgress Partition content type Невядомы тып
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Націсніце кнопку Пачаць, каб усталяваць з '%1s' на '%2s'.
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Выберыце пажаданы дыск з выплывальнага меню. Потым клікніце \"Пачаць\".
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Усталёўка завершана. Загрузачны сектар запісаны ў '%s'. Націсніце Выйсці, каб пакінуць усталёўшчык ці абраць іншы том для новай усталёўкі.
Write boot sector to '%s' InstallerWindow Запісаць загрузачны сектар на '%s'
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Загрузачны сектар не запісаны з-за ўнутранай памылкі.
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow DriveSetup, праграма для праўкі дыскавых падзелаў, не запусцілася.
Welcome to the Haiku Installer!\n\n InstallerApp Прывітанне! Гэта ўсталёўшчык Haiku!\n\n
Running Boot Manager…\n\nClose Boot Manager to continue with the installation. InstallerWindow Працуе Boot Manager…\n\nЗакрыйце Boot Manager для працягу ўсталёўкі.
Quit DriveSetup InstallerWindow Выйсці з DriveSetup
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Патрэбна яшчэ 0.0 KiB месца на дыску
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Пасля першай паспяховай загрузкі Haiku, азнаёмцеся, калі ласка з дакументацыей ў \"Welcome\" і \"Userguide\" файлах. Спасылі на іх знаходзяцца на рабочым стале і ў закладках WebPositive.\n\n
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
Install anyway InstallProgress Усталяваць усё роўна
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Выберыце зыходны дыск і дыск прызначэння з усплывальнага меню. Потым націсніце \"Пачаць\".
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Калі ласка, закрыйце Boot Manager і DriveSetup перад закрыццём Усталёўшчыка.
Try installing anyway InstallProgress Ўсё роўна паспрабаваць усталёўку
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Дыск прызначэння, пэўна, не мае патрэбнага месца. Паспрабуйце выбраць іншы дыск або адмяніце ўсталёўку дадатковых пунктаў.
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Вы насамрэч жадаеце перарваць усталёўку?
Stop InstallerWindow Стоп
Cancel InstallerWindow Адмена
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Працяг
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow У сістэме не знойдзена падыходзячых падзелаў. Калі ласка, размецьце дыск і ініцыялізуйце хаця б адзін падзел файлавай сістэмай Be File System.
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Запусціце утыліту DriveSetup каб\nразмеціць даступныя дыскі.\nПадзелы могуць быць ініцыялізаваны файлавай сістэмай\nBe File System, патрэбнай для загрузачнага падзелу Haiku.
Scanning for disks… InstallerWindow Сканіраванне дыскаў…
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Працуе DriveSetup…\n\nЗакрыйце DriveSetup для працягу ўсталёўкі.
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Вы не можаце капіяваць файлы на зыходны дыск. Выберыце, калі ласка, іншы.
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Калі ласка, закрыйце Boot Manager перад закрыццём Усталёўшчыка.
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Працуюць Boot Manager і DriveSetup...\n\nЗакрыйце абедзве праграмы для працягу.
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Сапрауды жадаеце усталяваць на цяперашні загрузачны дыск? Калі так, Усталёшчык перазапусціць ваш кампутар.
Quit Boot Manager and DriveSetup InstallerWindow Выйсці з Менеджэра Запуску і DriveSetup
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Installer\n\tАўтары: Jérôme Duval, Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n