haiku/docs/userguide/uk/applications/vision.html

274 lines
19 KiB
HTML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en-US" xml:lang="en-US">
<head>
<!--
*
* Copyright 2009-2015, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
2017-04-15 23:38:49 +03:00
* Translators:
* totish
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>Vision</title>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<div><span>Настанова користувачеві</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" /> Українська</li>
<li><a href="../../fr/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
<li><a href="../../de/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
<li><a href="../../it/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/it.png" alt="" />Italiano</a></li>
<li><a href="../../ru/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
<li><a href="../../es/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
<li><a href="../../sv_SE/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svenska</a></li>
<li><a href="../../jp/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
2012-11-16 01:36:54 +04:00
<li><a href="../../hu/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/hu.png" alt="" />Magyar</a></li>
<li><a href="../../pt_BR/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/pt_BR.png" alt="" />Português (Brazil)</a></li>
2013-02-18 00:51:59 +04:00
<li><a href="../../ca/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/ca.png" alt="" />Català</a></li>
2014-05-31 02:02:36 +04:00
<li><a href="../../pl/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/pl.png" alt="" />Polski</a></li>
<li><a href="../../ro/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/ro.png" alt="" />Română</a></li>
<li><a href="../../en/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
2017-04-15 23:38:49 +03:00
« <a href="pe.html">Редактор Pe</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-bundled-apps" class="uplink">Applications (Програми)</a>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
:: <a href="wonderbrush.html">WonderBrush</a> »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/apps-images/vision-icon_64.png" alt="vision-icon_64.png" width="64" height="64" />Vision</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Додатки (Applications)</span></td></tr>
<tr><td>Розташування:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Vision/Vision</span></td></tr>
<tr><td>Налаштування:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/Vision/*</span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<p>Vision це IRC клієнт розроблений спеціально BeOS. Документація та трекер помилок доступні на <a href="http://vision.sourceforge.net/">вебсайті Vision</a>.</p>
<div class="box-info">Ви можете пошукати допомоги від інших користувачів Haiku та розробників на <a href="http://www.haiku-os.org/community/irc"> каналах Haiku</a> різними мовами.<br />
Найчастіше іде спілкування англійською на каналі #haiku на irc.freenode.org.</div>
<p>Деякі поради, особливо якщо ви новачок в IRC:</p>
<ul>
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p>Пошукайте в тенетах про "IRC етикет" щоб дізнатися що можна робити в чаті а що ні. Без довгих пошуків, я знайшов <a href="https://workaround.org/getting-help-on-irc/">Отримання допомоги по IRC</a> від Крістофа Хааса і залишився задоволеним.</p></li>
<li><p>Реєструючи свій нік переконайтесь у відсутності жодних махінацій та заслугуйте довіру відвідувачів. Дивись <a href="http://freenode.net/faq.shtml#nicksetup">Freenode's FAQ</a> на цю тему.</p>
</li>
<li><p>Налаштуйте звук в аплеті налаштувань Звуки Haiku (Haiku's Sounds) щоб отримувати сигнал коли хтось згадує ваш нік на каналі. Люди не завжди дивляться у екран свого IRC клієнта. Розміщення ніка людини з якою ви розмовляєте на початку збільшує шанси бути поміченим. Подібно до Терміналу, Vision підтримує завершення табуляції для ніків, тобто якщо ви ввели початкові літери та натисните клавішу <span class="key">Tab</span>, Vision завершить його першим іменем що співпадає.</p></li>
</ul>
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<p>Це перелік вбудованих команд який ми наводимо з дозволу сайту Vision.</p>
<p>Синтаксис:</p>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<tr><td><tt>/COMMAND</tt></td><td width="10"></td><td>команда</td></tr>
<tr><td><tt>&lt;required&gt;</tt></td><td></td><td>очікуваний параметр</td></tr>
<tr><td><tt>[optional]</tt></td><td></td><td>необов'язковий параметр</td></tr>
<tr><td><tt>|</tt></td><td></td><td>логічне АБО</td></tr>
<tr><td><tt>...</tt></td><td></td><td>якомога більше параметрів</td></tr>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
</table>
<ul>
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ПРО(/ABOUT)</span><br />
Відкрити вікно про Vision.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/АКРОНІМ (/ACRONYM) [слово]</span><br />
Відкриває www.acronymfinder.com у вашому поточному обробнику html. (Зауваження: Якщо ваш файл обробник не браузер, то відкриється програма зазначена у аплеті Типи файлів (FileTypes).)</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ВІДІЙШОВ (/AWAY) [причина відходу]</span><br />
встановлює статус відійшов для поточної мережі, коли причина не зазначена вона визначається як 'BRB'. (be right back - повернуся)</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ПОВЕРНУТИСЬ (/BACK)</span><br />
Встановлює статус до 'повернутись' у поточній мережі.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ОЧИСТИТИ (/CLEAR)</span><br />
Очищує вміст буфера поточного тексту.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/CTCP&lt;нік|канал(nick|channel)&gt;
&lt;ПІНГ(PING)|ВЕРСІЯ(VERSION)|ВКАЗІВНИК(FINGER)|ЧАС(TIME)|КЛІЄНТ(CLIENTINFO|КОРИСТУВАЧ(USERINFO)&gt;</span><br />
Виконує зазначені команди ctcp на каналі або ніку.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/DCC &lt;ЧАТ (CHAT)&gt; &lt;нік&gt;</span><br />
Відкриває приватну dcc чат-сесію з зазначеним ніком.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/DCC &lt;ВІДПРАВИТИ (SEND)&gt; &lt;нік&gt; [файл]</span><br />
Відправляє файл до &lt;ніка&gt;. Якщо файл не вказаний відкриється панель Файл (File).</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/DEOP /DOP /DEVOICE &lt;нік1&gt;ік2] ...</span><br />
De-ops або de-voices &lt;ніка(ів)&gt;.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ОПИС /DESCRIBE &lt;нік&gt; &lt;повідомлення&gt;</span><br />
Таке саме як /ME, але відкриває запит для &lt;нік&gt;.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/DNS &lt;домен/IP адреса&gt;</span><br />
Дозволяє дану IP адресу або доменне ім'я.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ВИЙТИ (/EXIT)</span><br />
Вихід з Vision.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/GAWAY [покинути- причина]</span><br />
Таке саме як /ПОКИНУТИ (/AWAY) [покинути-причина], але стосується усіх під'єднаних мереж.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
<li><p><span class="menu">/GBACK</span><br />
2017-04-15 23:38:49 +03:00
Таке саме як /BACK, але стосується усіх під'єднаних мереж.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/GOOGLE [стрічка пошуку]</span><br />
Відкриває www.google.com у вашому поточному обробнику html. (Зауваження: якщо файл-обробник не браузер, то відкриється програма зазначена у аплеті Типи файлів (FileTypes).)</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ЗАПРОСИТИ (/INVITE)&lt;нік&gt; &lt;канал&gt;</span><br />
Запрошує &lt;нік&gt; до &lt;каналу&gt;.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ПРИ'ЄДНАТИСЬ (/JOIN /J)&lt;канал&gt; [гасло каналу]</span><br />
При'єднує до &lt;каналу&gt;. Введіть [гасло каналу] при потребі.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ШПІЦАНУТИ (ВИГНАТИ) (KICK /K)&lt;nick&gt; [причина]</span><br />
Шпіцує (виганяє) &lt;нік&gt; з поточного каналу. Якщо [причина] не зазначена її встановлюють ту що зазначена в налаштуваннях.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ВБИТИ (/KILL) &lt;нік&gt; [повідомлення]</span><br />
Команда IRC оператора для від'єднання користувача від мережі.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/СПИСОК/ (LIST)</span><br />
Відкриває нове вікно та показує список каналів у поточній мережі. [за виключенням схованих]</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/MODE /M</span><br />
Відображає режими каналів поточного каналу.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/MODE /M &lt;+-ohvbeqa&gt; &lt;нік1&gt;ік2] ...</span><br />
Таке саме як <span class="menu">MODE &lt;канал&gt; &lt;режим&gt; &lt;нік&gt;</span>, але для поточного каналу.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/MODE /M &lt;+-kfL,l,psmntirRcOAQKVHGCuzN&gt;</span><br />
Таке саме як <span class="menu">/MODE &lt;канал&gt; &lt;режим&gt;</span>, але для поточногоканалу.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ME &lt;текст&gt;</span><br />
Показати: <i>* {Ваш нік} &lt;текст&gt;.</i></p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/MODE &lt;канал&gt; &lt;+-ohvbeqa&gt; &lt;нік1&gt;ік2] ...</span><br />
Встановити режим &lt;ніка(ів)&gt; на &lt;каналі&gt;.<br />
наприклад, <span class="menu">/MODE #канал +o нік1</span><br />
або <span class="menu">/MODE #канал +oo-o нік1 нік2 нік3</span></p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/MODE &lt;канал&gt; &lt;+-kfL,l,psmntirRcOAQKVHGCuzN&gt;</span><br />
Встановити режим &lt;каналу&gt;. (Зауваження: Кома просто візуальний розділювач.)<br />
наприклал, <span class="menu">/MODE #канал +ms</span></p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/MSG &lt;нік&gt; &lt;повідомлення&gt;</span><br />
Відсилає &lt;повідомлення&gt; до &lt;нік&gt;.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ІМЕНА(/NAMES)</span><br />
Показує всі канали та всі ніки мережі у вікні мережі. (Будьте з цим обережні)</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ІМЕНА (/NAMES) &lt;канал&gt;</span><br />
Показує нік(и) на &lt;каналі&gt;.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/НІК (/NICK) &lt;newnick&gt;</span><br />
Змінює ваш нік на &lt;новий нік&gt;.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ПОПЕРЕДЖАТИ (/NOTICE) &lt;nick&gt; &lt;message&gt;</span><br />
Відсилає попередження до &lt;нік&gt; при отриманні &lt;повідомлення&gt;.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/Попередження (/NOTIFY)&lt;нік1&gt;ік2] ...</span><br />
Додає &lt;нік(и)&gt; до вашого списку попереджень.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ВИКОНАТИ /ЗАПУСТИТИ (/PEXEC /RRUN)&lt;додаток1&gt; [ | &lt;додаток2&gt; | ... ]</span><br />
Запускає отриманий &lt;додаток&gt;. Якщо їх більше одного то це буде зроблено по конвеєру.<br />
наприклад, <span class="menu">/PEXEC Terminal | StyledEdit</span> відкриє новий Terminal, а після нього StyledEdit<br /> або <span class="menu">/PEXEC ls -la ~/Downloads/</span> покаже ввміст вашої теки ~/Downloads/ у поточному вікні. (Будьмо уважні!)</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/OP /VOICE &lt;нік1&gt;ік2] ...</span><br />
Ops або voices до &lt;ніка(ів)&gt;.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
<li><p><span class="menu">/PART</span><br />
2017-04-15 23:38:49 +03:00
Залишити поточний канал або мережу.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ПІНГ (/PING) &lt;нік&gt;</span><br />
Пінгує &lt;нік&gt; та повертає час пінгування. Еквівалентно до <span class="menu">/CTCP &lt;нік&gt; ПІНГ (PING)</span>.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ЗАПИТ (/QUERY /Q) &lt;нік&gt; [повідомлення]</span><br />
Відкриває вікно запитів на &lt;нік&gt;, не обов'язково зв'язане з [повідомленням].</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ВИЙТИ (/QUIT /QUI) [вибране повідомлення про вихід]</span><br />
Вийти з поточної мережі. Якщо [вибране повідомлення про вихід] не визначено, буде використане типове з налаштувань.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/RAW /QUOTE &lt;команда|текст&gt;</span><br />
Відсилає необроблену IRC команду.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ПЕРЕЗ'ЄДНАННЯ (/RECONNECT)</span><br />
Відбудеться перепід'єднання до поточної мережі, після 47 невдалих спроб їх буле призупинено.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/SLEEP (/SLEEP)&lt;десятки секунд&gt;</span><br />Заставляє поточний потік спати протягом певного часу; для використання сценаріїв у майбутньому.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
<li><p><span class="menu">/SQUIT</span><br />
2017-04-15 23:38:49 +03:00
Команда IRC оператора для від'єднання від сервера.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
<li><p><span class="menu">/T</span><br />
2017-04-15 23:38:49 +03:00
Показує теми поточного каналу.</p></li>
<li><p><span class="menu">/T &lt;нова тема каналу&gt;</span><br />
Так само як <span class="menu">/TOPIC &lt;канал&gt; &lt;нова тема каналу&gt;</span>, але на поточному каналі.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ЧАС (/TIME) &lt;nick&gt;</span><br />
Показує місцевий час &lt;нік&gt;. Еквівалентно до <span class="menu">/CTCP &lt;нік&gt; ЧАС (TIME).</span></p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ТЕМА (/TOPIC)&lt;канал&gt;</span><br />
Показує тему&lt;каналу&gt;.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ТЕМА (/TOPIC)&lt;канал&gt; &lt;нова тема каналу&gt;</span><br />
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
Встановлює тему &lt;каналу&gt; на &lt;нову тему каналу&gt;.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/UNNOTIFY &lt;нік1&gt;ік2] ...</span><br />
Видаляє &lt;нік(и)&gt; з вашого списку попереджень.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
<li><p><span class="menu">/UPTIME [-l]</span><br />
2017-04-15 23:38:49 +03:00
Показує час безвідмовної роботи системи. Якщо [-l] є визначено аптайм показуватиметься локально та не буде відсилатись до мережі.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ВЕРСІЯ (/VERSION)&lt;nick&gt;</span><br />
Показує версію IRC-клієнта &lt;нік&gt;. Еквівалентно до <span class="menu">/CTCP &lt;нік&gt; ВЕРСІЯ (VERSION)</span>.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ВІДВІДАТИ (/VISIT) &lt;url-адреса&gt;</span><br />
Відкриває &lt;url-адресу&gt; вашим поточним обробником html. (Зауваження: якщо обробник не визначено, то його відкриє програма зазначена у Типах файлів (FileTypes).)</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/WEBSTER /DICTIONARY [слово]</span><br />
Відкриє www.m-w.com (Меріам Вебстер) у вашому поточному обробнику html. (Зауваження: якщо обробник не визначено, то його відкриє програма зазначена у Типах файлів (FileTypes).)</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
<li><p><span class="menu">/VUPTIME [-l]</span><br />
2017-04-15 23:38:49 +03:00
Показує час безвідмовної роботи Vision. Параметр[-l] має такий самий ефект як у <span class="menu">/UPTIME</span>.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
<li><p><span class="menu">/WALLOPS</span><br />
2017-04-15 23:38:49 +03:00
Команда IRC оператора яка відправляє повідомлення про помилку (воно видиме тим у кого активований режим w).</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<li><p><span class="menu">/ХТО Є (/WHOIS /W) &lt;нік&gt;</span><br />
Показує інформацію про &lt;нік&gt;.</p></li>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
</ul>
</div>
</div>
<!--
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
2017-04-15 23:38:49 +03:00
« <a href="pe.html">Редактор Pe</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-bundled-apps" class="uplink">Applications (Програми)</a>
2015-01-17 20:26:33 +03:00
:: <a href="wonderbrush.html">WonderBrush</a> »
</span></div>
</div>
-->
</body>
</html>