<p>Debugger jest aplikacją, dla której zwykły użytkownik nie znajdzie zastosowania. Jej docelową grupą są deweloperzy, którzy potrzebują zbadać działanie aplikacji w celu znalezienia błędu. Czasami te błędy skutkują awarią, a wtedy nawet zwykli użytkownicy mają styczność z Debuggerem. Kiedy program ulega awarii, pojawia się takie okno dialogowe:</p>
<li><p><spanclass="button">Zakończ</span> posprząta po aplikacji, która uległa awarii, ale nic poza tym.
</p></li>
<li><p><spanclass="button">Debuguj</span> uruchomi Debugger w celu dalszego zbadania.</p></li>
<li><p><spanclass="button">Zapisz zrzut pamięci</span> stworzy, prawdopodobnie duży, plik ze zrzutem stanu systemu. Najlepiej na początku dołączyć do zgłoszenia tylko zwykły raport, a zrzut przesłać na życzenie.</p></li>
<li><p><spanclass="button">Zapisz rapor</span> tworzy raport w postaci pliku tekstowego na pulpicie, który może być przesłany mailem do autora awaryjnej aplikacji, lub dołączony do zgłoszenia w systemie śledzenia błędów, jeżeli takowy jest dostępny.<br/>
Raport zawiera informacje o sprzęcie (rodzaj procesora i używanej pamięci, itp.), dokładną wersję Haiku i wszystkie dostępne informacje o stanie systemu mogące mieć związek z awarią.</p></li>
<p>Domyślna akcja podejmowana w przypadku awarii może być skonfigurowana w pliku tekstowym <spanclass="path">~/config/settings/system/debug_server/settings</span>.<br/>
Plik ma format w stylu driver_settings, jak poniżej:</p>
<tr><td>user</td><tdstyle="width:30px"></td><td>Zapytaj użytkownika co zrobić.</td></tr>
<tr><td>kill</td><td></td><td>Zakończ awaryjną aplikację i nic więcej.</td></tr>
<tr><td>debug</td><td></td><td>Podłącz Debugger do aplikacji, która uległa awarii.</td></tr>
<tr><td>log / report</td><td></td><td>Zapisz raport o awarii i zakończ aplikację.</td></tr>
<tr><td>core</td><td></td><td>Save a (possibly very large) core file and terminate the team.</td></tr>
</table>
<p>Jeżeli nie ma ustawionej domyślnej akcji, zakładana jest wartość „user”.</p>
<p>Podsekcja executable_actions zawiera wyjątki od domyślnego ustawienia. Przyjmują one postać jak wyżej, przy czym każda linia może być tylko nazwą zespołu lub maskowaną ścieżką.</p>
<p><br/></p>
<hr/>
<p><br/></p>
<p>Opis używania Debuggera leży poza zakresem tego podręcznika, którego celem jest zaspokojenie potrzeb przeciętnego użytkownika Haiku. Dla kompletności, poniżej zrzut okna, które pojawi się po wybraniu opcji <spanclass="button">Debuguj</span> w oknie dialogowym:</p>
<p>Dla kompletności, poniżej zrzut okna, które pojawi się po wybraniu opcji Debuguj w oknie dialogowym. Gdy zaczniesz dłubać w Debuggerze, zapewne szybko zorientujesz się, że jest on jedną z najbardziej skomplikowanych i zaawansowanych aplikacji dostępnych dla Haiku. Jeżeli jesteś deweloperem i znasz graficzne debuggery na innych platformach, wiele funkcji będzie dla Ciebie znajomych.</p>
<p>Poniżej znajduje się kilka odnośników, które mogą rzucić trochę światła na działanie Debuggera. Jeżeli masz konkretne pytania, możesz je zadać na <ahref="http://www.freelists.org/list/haiku-development">deweloperskiej liście mailingowej</a>. Jeżeli znajdziesz więcej przydatynch materiałów, otwórz <ahref="../../../welcome/en/bugreports.html">zgłoszenie</a> z informacją o nich.
<tr><tdclass="onelinetop"><ahref="https://www.dropbox.com/s/e6gx39r0asc2t8f/DebuggerReferenceManual.pdf?dl=1">Instrukcja obsługi Debuggera</a> (ang.)</td><td></td><td>Najbardziej wyczerpujące źródło wiedzy na temat pracy z Debuggerem.</td></tr>
<tr><td><ahref="https://www.haiku-os.org/blog/anevilyak/">Posty blogowe</a> (ang.)</td><td></td><td>Kilka artykułów o Debuggerze, w większości autorstwa Rene Gollenta, napisane po zaimplementowaniu nowych funkcjonalności.</td></tr>
<tr><tdclass="onelinetop"><ahref="https://www.youtube.com/watch?v=n-NDFwtmQcI&list=PL2KiE-VO9zk-9XPmfusEDaOFd_7AiVKzz">Prezentacja na BeGeistert 026</a></td><td></td><td>Film ze spotkania BeGeistert w 2012 roku, w którym Ingo Weinhold demonstruje stan Debuggera w tamtym czasie i pokazuje inne interesujące narzędzia, takie jak profiler, służący do wykrywania wąskich gardeł.</td></tr>