haiku/data/catalogs/apps/terminal/nl.catkeys

118 lines
10 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2020-06-10 00:51:25 +03:00
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-Terminal 2664488407
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Close other tabs Terminal TermWindow Andere tabs sluiten
Insert path Terminal TermView Voeg pad in
2011-11-13 23:52:31 +04:00
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Terminal kon de shell niet starten. Sorry.
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Text encoding Terminal TermWindow Tekstcodering
OK Terminal SetTitleWindow Oké
Edit Terminal TermWindow Aanpassen
2020-06-10 00:51:25 +03:00
-h, --help print this help\n -t, --title set window title\n -f, --fullscreen start fullscreen\n -w, --working-directory set initial working directory\n Terminal TermApp -h, --help deze hulptekst weergeven\n -t, --title geef een venstertitel\n -f, --fullscreen start in volledig scherm\n -w, --working-directory geef een initiële werkmap\n
2011-11-13 23:52:31 +04:00
Select all Terminal TermWindow Alles selecteren
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Confirm exit if active programs exist Terminal AppearancePrefView Afsluiten bevestigen als er programma's actief zijn
2020-06-10 00:51:25 +03:00
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%T\t-\tThe Terminal application name for the current locale.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab. Terminal ToolTips \t%d\t-\tDe huidige werkmap van het actieve proces in de\n\t\t\thuidige tab. Optioneel kan het maximum aantal componenten\n\t\t\tvan het pad gespecificeerd worden. Bijvoorbeeld '%2d' voor\n\t\t\tmaximaal twee componenten.\n\t%T\t-\tDe naam van de Terminaltoepassing in de huidige taal.\n\t%e\t-\tDe tekstcodering van de huidige tab. Bij UTF-8 wordt er niets getoond.\n\t%i\t-\tDe index van het venster.\n\t%p\t-\tDe naam van het proces dat actief is in de huidige tab.\n\t%t\t-\tDe titel van de huidige tab.
Solarized Dark Terminal colors scheme Zonnig donker
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Copy Terminal TermWindow Kopiëren
2020-06-10 00:51:25 +03:00
Retro Terminal colors scheme Retro
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Edit tab title… Terminal TermWindow Tabtitel aanpassen...
Print Terminal TermWindow Afdrukken
Settings Terminal TermWindow Instellingen
%app% settings Terminal PrefWindow window title Instellingen voor %app%
Use default Terminal SetTitleWindow De standaard gebruiken
2011-11-13 23:52:31 +04:00
Close tab Terminal TermWindow De tab sluiten
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Selected background Terminal AppearancePrefView Geselecteerde achtergrond
Error! Terminal getString Fout!
Set tab title Terminal TermWindow De tabtitel instellen
Appearance Terminal PrefWindow Uiterlijk
2019-11-02 11:47:00 +03:00
Encoding: Terminal AppearancePrefView Codering:
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Create link here Terminal TermView Hier een link maken
2020-06-10 00:51:25 +03:00
Custom Terminal AppearancePrefView Window size Aangepast
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Selected text Terminal AppearancePrefView Geselecteerde tekst
Change directory Terminal TermView Directory veranderen
Page setup… Terminal TermWindow Paginaconfiguratie
2020-06-10 00:51:25 +03:00
Slate Terminal colors scheme Slate
Defaults Terminal PrefWindow Standaardinstellingen
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Cancel Terminal TermView Annuleren
2019-11-02 11:47:00 +03:00
Revert Terminal PrefWindow Herstellen
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Terminal Terminal TermWindow The title for the main window menubar entry related to terminal sessions Terminal
Use selection Terminal FindWindow Gebruik selectie
Find next Terminal TermWindow Volgende zoeken
2020-06-10 00:51:25 +03:00
Copy link location Terminal TermView Tekstlinklocatie kopiëren
2011-11-13 23:52:31 +04:00
Window title: Terminal AppearancePrefView Venstertitel:
2019-07-15 04:02:31 +03:00
New tab Terminal TermWindow Nieuwe tab
2020-06-10 00:51:25 +03:00
Allow bold text Terminal AppearancePrefView Vette tekst toestaan
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Window title… Terminal TermWindow Venstertitel...
2020-06-10 00:51:25 +03:00
Blue Terminal colors scheme Blauw
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Cannot execute \"%command\":\n\t%error Terminal Shell Kan \"%command\" niet uitvoeren:\n\t%error
2020-06-10 00:51:25 +03:00
Open path Terminal TermView Pad openen
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Terminal System name Terminal
2020-06-10 00:51:25 +03:00
Font size Terminal TermWindow Lettertypegrootte
Custom Terminal colors scheme Aangepast
2011-11-13 23:52:31 +04:00
Really close? Terminal TermWindow Bent u zeker dat u wilt sluiten?
2019-07-15 04:02:31 +03:00
OK Terminal TermApp Oké
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed. Terminal TermWindow Het proces \"%1\" is nog gaande.\nAls u Terminal sluit, zal het proces afgebroken worden.
2011-11-13 23:52:31 +04:00
Unrecognized option \"%s\"\n Terminal arguments parsing Niet-herkende optie \"%s\"\n
Tab title: Terminal AppearancePrefView Tabtitel:
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Text not found. Terminal TermWindow De tekst werd niet gevonden
Find failed Terminal TermWindow Zoeken is mislukt
Match word Terminal FindWindow Volledig woord moet overeenkomen
2020-06-10 00:51:25 +03:00
Color scheme: Terminal AppearancePrefView Kleurschema:
2019-07-15 04:02:31 +03:00
New Terminal Terminal TermWindow Nieuwe Terminal
Quit Terminal TermWindow Afsluiten
Match case Terminal FindWindow Hoofd-/kleine-lettergevoelig
Find previous Terminal TermWindow Vorige zoeken
2020-06-10 00:51:25 +03:00
The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView Het patroon dat gebruikt wordt voor de titels van tabs. De volgende\nplaatshouders kunnen gebruikt worden:
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Close Terminal TermWindow Sluiten
Save to file… Terminal PrefWindow Opslaan naar bestand...
2011-11-13 23:52:31 +04:00
Background Terminal AppearancePrefView Achtergrond
2020-06-10 00:51:25 +03:00
Copy path Terminal TermView Pad kopiëren
Window size Terminal TermWindow Venstergrootte
Copy absolute path Terminal TermView Absoluut pad kopiëren
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Cancel Terminal TermWindow Annuleren
2011-11-13 23:52:31 +04:00
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the tab, the process will be killed. Terminal TermWindow Het proces \"%1\" is nog gaande.\nAls u de tab sluit, zal het proces afgebroken worden.
2020-06-10 00:51:25 +03:00
Cursor Terminal AppearancePrefView Cursor
2014-11-15 08:25:26 +03:00
Full screen Terminal TermWindow Volledig scherm
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Shell Terminal TermWindow Shell
2020-06-10 00:51:25 +03:00
Midnight Terminal colors scheme Middernacht
\t%%\t-\tThe character '%'.\n\t%<\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tafterwards is not empty.\n\t%>\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tbetween a previous %< section and this one is not empty.\n\t%-\t-\tEnds a %< or %> section.\n\nAny non alpha numeric character between '%' and the format letter will insert a space only\nif the placeholder value is not empty. It will add to the %< section. Terminal ToolTips \t%%\t-\tHet karakter '%'.\n\t%<\t-\tStart een sectie die alleen getoond wordt als de\n\t\t\teropvolgende plaatshouder niet leeg is.\n\t%>\t-\tStart een sectie die alleen getoond wordt als dr\n\t\t\tplaatshouder tussen de vorige %< sectie en deze\n\t\t\tniet leeg is.\n\t%-\t-\tEinde van een %< of %> sectie.\n\nElk niet-alfanumeriek karakter tussen '%' en de letter van de plaatshouder voegt alleen een\nspatie in als de plaatshouderwaarde niet leeg is. Het zal aan de %< sectie toegevoegd worden.
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Tab title: Terminal TermWindow Tabtitel:
Window title: Terminal TermWindow Venstertitel:
2020-06-10 00:51:25 +03:00
Default Terminal colors scheme Standaard
Window size: Terminal AppearancePrefView Venstergrootte:
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Switch Terminals Terminal TermWindow Wissel van Terminal
2011-11-13 23:52:31 +04:00
Decrease Terminal TermWindow Verminderen
Settings… Terminal TermWindow Instellingen...
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Cancel Terminal SetTitleWindow Annuleren
2020-06-10 00:51:25 +03:00
Blinking cursor Terminal AppearancePrefView Knipperende cursor
The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Het model dat de venstertitel bepaalt.\nDe volgende plaatsaanduidingen kunnen worden gebruikt:\n
Use text: Terminal FindWindow Tekst gebruiken:
2011-11-13 23:52:31 +04:00
Close active tab Terminal TermWindow Het actieve tabblad sluiten
2020-06-10 00:51:25 +03:00
Save as default Terminal TermWindow Opslaan als standaard
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Nothing is selected. Terminal TermWindow Er is niets geselecteerd.
2020-06-10 00:51:25 +03:00
Use left Option as Meta key Terminal AppearancePrefView Gebruik de linker Optietoets als Metatoets
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Find Terminal FindWindow Zoeken
The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Het model dat de titel van de huidige tab bepaalt.\nDe volgende plaatsaanduidingen kunnen worden gebruikt:\n
2020-06-10 00:51:25 +03:00
Professional Terminal colors scheme Professioneel
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Font: Terminal AppearancePrefView Lettertype:
2011-11-13 23:52:31 +04:00
Paste Terminal TermWindow Plakken
2020-06-10 00:51:25 +03:00
The pattern specifying the window titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView Het patroon dat gebruikt wordt om de venstertitels te specificeren.\nDe volgende plaatshouders kunnen gebruikt worden:
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Copy here Terminal TermView Hierheen kopiëren
Use default shell Terminal Shell Standaard shell gebruiken
Color: Terminal AppearancePrefView Kleur:
2020-06-10 00:51:25 +03:00
Open link Terminal TermView Koppeling openen
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Text Terminal AppearancePrefView Tekst
Not found. Terminal TermWindow Niet gevonden.
Find… Terminal TermWindow Zoeken...
No search string was entered. Terminal TermWindow Er werd geen zoektekst ingevoerd.
2020-06-10 00:51:25 +03:00
Text under cursor Terminal AppearancePrefView Tekst onder de cursor
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Move here Terminal TermView Hierheen verplaatsen
Abort Terminal Shell Afbreken
2020-06-10 00:51:25 +03:00
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process.\n\t\t\tOptionally the maximum number of path components can be\n\t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the tab.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%p\t-\tThe name of the active process.\n\t%%\t-\tThe character '%'. Terminal ToolTips \t%d\t-\tDe huidige werkmap van het actieve proces.\n\t\t\tOptioneel het aantal componenten van het pad dat\n\t\t\tweergegeven moet worden kan worden gespecificeerd.\n\t\t\tBijvoorbeeld '%2d' for maximaal twee componenten.\n\t%i\t-\tDe index van de tab.\n\t%e\t-\tDe tekstcodering van de huidige tab. Wordt niet getoond voor UTF-8.\n\t%p\t-\tDe naam van het actieve proces.\n\t%%\t-\tHet karakter '%'.
2019-07-15 04:02:31 +03:00
The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed. Terminal TermWindow De volgende processen zijn nog gaande:\n\n\t%1\n\nAls u Terminal sluit, zullen de processen afgebroken worden.
Set window title Terminal TermWindow Venstertitel instellen
Increase Terminal TermWindow Vermeerderen
OK Terminal TermWindow Oké
Close window Terminal TermWindow Venster sluiten
2020-06-10 00:51:25 +03:00
Haiku Terminal\nCopyright 2001-2019 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Haiku Terminal\nCopyright 2001-2019 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui enTakashi Murai.\n\nGebruik: %s [OPTION] [SHELL]\n
Solarized Light Terminal colors scheme Zonnig Licht
2019-07-15 04:02:31 +03:00
Clear all Terminal TermWindow Alles wissen
Search forward Terminal FindWindow Vooruit zoeken