The old Master Boot Record was successfully saved to %s. BootManagerController El Registre d'arrencada mestre (MBR) antic s'ha desat correctament a %s.
An error occurred writing the boot menu. The Master Boot Record might be destroyed, you should restore the MBR now! BootManagerController Hi ha hagut un error en escriure el menú d'arrencada. El Registre d'arrencada mestre (MBR) podria estar malmès, l'hauríeu de restaurar ara!
Uninstall boot manager BootManagerController Title Desinstal·la el Gestor d'arrencada
About to write the following boot menu to the boot disk (%s). Please verify the information below before continuing. BootManagerController Ara s'escriurà el menú d'arrencada següent al disc d'arrencada (%s). Si us plau, comproveu la informació següent abans de continuar.
The first partition on the disk starts too early and does not leave enough space free for a boot menu.\nBoot Manager needs 2 KiB available space before the first partition. BootManagerController La primera partició del disc comença massa aviat i no deixa prou espai lliure per al menú d'arrencada.\nEl Gestor d’arrencada necessita 2 KiB d'espai disponible abans de la primera partició.
The Master Boot Record (MBR) of the boot device:\n\t%s\nwill now be saved to disk. Please select a file to save the MBR into.\n\nIf something goes wrong with the installation or if you later wish to remove the boot menu, simply run the bootman program and choose the 'Uninstall' option. BootManagerController El Registre d'arrencada mestre (MBR) del dispositiu d'arrencada\n\t%s\nara es desarà al disc. Si us plau, seleccioneu un fitxer per desar-hi l'MBR.\n\nSi alguna cosa falla a la instal·lació o si més endavant voleu suprimir el menú d'arrencada, només cal que executeu el programa bootman i trieu l'opció Desinstal·la.
The following partitions were detected. Please check the box next to the partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the partitions as you would like them to appear in the boot menu. PartitionsPage S'han detectat les particions següents. Si us plau, seleccioneu la casella de cada partició que vulgueu incloure al menú d'arrencada. També podeu establir els noms de les particions perquè apareguin a menú d'arrencada.
The partition table of the first hard disk is not compatible with Boot Manager.\nBoot Manager only works with IBM PC MBR partitions. BootManagerController La taula de particions del primer disc dur no és compatible amb el Gestor d'arrencada.\nEl Gestor d’arrencada només funciona amb particions MBR d’IBM PC.
Please select the drive you want the boot manager to be installed to or uninstalled from. DrivesPage Si us plau, seleccioneu el disc on voleu fer la instal·lació o desinstal·lació del Gestor d'arrencada.
About to write the boot menu to disk. Are you sure you want to continue? BootManagerController Ara es s'escriurà el menú d'arrencada al disc. Segur que voleu continuar?
Old Master Boot Record saved BootManagerController Title S'ha desat el Registre d'arrencada mestre antic.
Please specify a default partition and a timeout.\nThe boot menu will load the default partition after the timeout unless you select another partition. You can also have the boot menu wait indefinitely for you to select a partition.\nKeep the 'ALT' key pressed to disable the timeout at boot time. DefaultPartitionPage Si us plau, especifiqueu una partició predeterminada i un temps d'espera. \nEl menú d'arrencada carregarà la partició predeterminada quan hagi passat el temps d'espera si no és que en seleccioneu una altra. També podeu fer que el menú d'arrencada s'esperi indefinidament abans de seleccionar una partició.\nMantingueu premuda la tecla ALT per inhabilitar el temps d'espera a l'arrencada.
The Master Boot Record of the boot device (%DISK) has been successfully restored from %FILE. BootManagerController El Registre d'arrencada mestre del disc d'arrencada (%DISK) s'ha restaurat correctament des de %FILE.
Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed. UninstallPage Si us plau, indiqueu el fitxer des del qual voleu restaurar el Registre d'arrencada mestre (MBR). Aquest fitxer es va crear el primer cop que es va instal·lar el Gestor d'arrencada.
Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed. BootManagerController Si us plau, indiqueu el fitxer des del qual voleu restaurar el Registre d'arrencada mestre (MBR). Aquest fitxer es va crear el primer cop que es va instal·lar el Gestor d'arrencada.
About to restore the Master Boot Record (MBR) of %disk from %file. Do you wish to continue? BootManagerController Don't translate the place holders: %disk and %file Ara es restaurarà el Registre d'arrencada mestre (MBR) de %disk des de %file. Voleu continuar?
The old Master Boot Record could not be saved to %s. You can continue the installation but there will be no way to uninstall the boot menu. BootManagerController No s'ha pogut desar el Registre d'arrencada mestre antic a %s. Podeu continuar la instal·lació, però no hi haurà manera de desinstal·lar el menú d’arrencada.