haiku/docs/userguide/uk/applications/midiplayer.html

90 lines
6.8 KiB
HTML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="uk" xml:lang="uk">
<head>
<!--
*
* Copyright 2011, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Gerard Stanczak (Google Code-In student)
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* totish
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<meta name="robots" content="all" />
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<title>Miдiпрогравач (MidiPlayer)</title>
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<div><span>Настанова користувачеві</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" /> Українська</li>
<li><a href="../../ca/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/ca.png" alt="" />Català</a></li>
<li><a href="../../de/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
<li><a href="../../it/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/it.png" alt="" />Italiano</a></li>
2012-11-16 01:36:54 +04:00
<li><a href="../../hu/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/hu.png" alt="" />Magyar</a></li>
2014-05-31 02:02:36 +04:00
<li><a href="../../pl/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/pl.png" alt="" />Polski</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../pt_BR/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/pt_BR.png" alt="" />Português (Brazil)</a></li>
<li><a href="../../ro/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/ro.png" alt="" />Română</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sv_SE/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svenska</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../ru/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
<li><a href="../../jp/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
</ul>
<span>
2017-04-15 23:38:49 +03:00
 «  <a href="mediaplayer.html">Медіапрогравач (MediaPlayer)</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Applications (Програми)</a> 
::  <a href="packageinstaller.html">LegacyPackageInstaller</a>  »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<h2><img src="../../images/apps-images/midiplayer-icon_64.png" alt="midiplayer-icon_64.png" width="64" height="64" />Miдiпрогравач (MidiPlayer)</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Додатки (Applications)</span></td></tr>
<tr><td>Розташування:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/MidiPlayer</span></td></tr>
<tr><td>Налаштування:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/MidiPlayerSettings</span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<p>Як випливає з назви, Miдiпрогравач (MidiPlayer) використовується для відтворення музичних міді файлів. Midi файли є особливими, так як вони не містять фактично оцифрованої та певним чином закодованої музики, а тільки опис її: тримати цю ноту так-то довго, з таким-то рівнем звуку, та використовуючи такий-то інструмент для цього.<br />
Не зважаючи на те що розмір файлів досить малий, випливає також що в залежності від бібліотеки інструментів (так званих «Звукових шрифтів» («SoundFont»)) результати можуть дуже відрізнятися. Крім того ці SoundFonts мають тенденцію бути досить великими в зв'язку з кількістю та якістю зразків звучання інструменту.</p>
<div class="box-info"><p>У складі Haiku не встановлений жоден SoundFont, тому що вони є досить великі та незначна кількість людей потребує їх. Більшість серед тих хто це робить вже мають якісні або користувацькі Звукові шрифти. Щоб мати можливість послухати <i>щось</i> Ви можете встановити безкоштовний необов'язковий пакет. Наберіть в Терміналі: <tt>installoptionalpackage TimGMSoundFont</tt></p>
<p>Для використання інших SoundFont, створіть посилання на нього у теці <tt>/boot/system/data/synth</tt> та назвіть його <tt>big_synth.sy</tt>.</p></div>
<img src="../images/apps-images/midiplayer.png" alt="midiplayer.png" />
2017-04-15 23:38:49 +03:00
<p>Інстерфейс Програвача Midi дуже нескладний. Просто клікніть або захопіть та опустіть на його вікно midi файл і відтворення стартує.
Налаштуйте гучність повзунком та додайте спотворюючі ефекти за допомогою випаючого меню <span class="menu">Відбивання (Reverb)</span>. </p>
</div>
</div>
<!--
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
2017-04-15 23:38:49 +03:00
 «  <a href="mediaplayer.html">Медіапрогравач (MediaPlayer)</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Applications (Програми)</a> 
::  <a href="packageinstaller.html">PackageInstaller</a>  »
</span></div>
</div>
-->
</body>
</html>