<divclass="box-info">La traducción de esta página aún no está completa. Hasta que lo esté, las partes sin traducir se muestran en el inglés original.</div>
<p>Las opciones del cargador de arranque de Haiku pueden ayudarle cuando experimente problemas de hardware o quiera elegir cual instalación de Haiku quiere iniciar, en caso que disponga de más de una (seguramente en un CD de instalación o unidad USB).<br/>
También viene muy bien para cuando ha instalado algún componente de software que muestra problemas, previniendo el arranque del sistema, vea <ahref="#troubleshooting">Resolución de problemas</a> abajo.</p>
<p>Para visualizar las opciones del cargador de arranque, hay que mantener presionada la techa <spanclass="key">Mayús</span> (SHIFT) antes del comienzo del proceso de arranque de Haiku. En de haber un administrador de arranque instalado, empiece a presionar la tecla antes de seleccionar Haiku desde el mismo. Si Haiku es el único sistema operativo instalado, empiece a presionar la tecla mientras se viualizan los mensajes de arranque del BIOS.</p>
<divclass="box-info">On computers that use UEFI for booting instead of the classic BIOS, you need to use the <spanclass="key">SPACEBAR</span> instead.</div>
<tr><td><b>Seleccionar volumen de arranque</b></td><td></td><td>Elija qué instalación/versión de Haiku desea iniciar (vea <ahref="#troubleshooting">Diagnóstico de Problemas</a> below).</td></tr>
</td><td></td><td>Existen muchas opciones para probarse en caso de que tenga un problema de hardware o si el sistema se vuelve inestable o no arranca debido a una extensión (add-on) con mal comportamiento. Al mover la barra de selección a una opción, una pequeña explicación aparecerá en la parte inferior de la pantalla.
Puts the system into safe mode. This can be enabled independently from the other options.</p>
<p><spanclass="menu">Disable user add-ons</span><br/>
Prevents all user installed add-ons from being loaded. Only the add-ons in the system directory will be used. See <ahref="#troubleshooting">Troubleshooting</a> below.</p>
<p><spanclass="menu">Disable IDE DMA</span><br/>
Disables IDE DMA, increasing IDE compatibility at the expense of performance.</p>
Allows to select system files that shall be ignored. Useful e.g. to disable drivers temporarily. See <ahref="#troubleshooting">Troubleshooting</a> below.</p></td></tr>
<tr><td><b>Selección de opciones de depuración</b>
</td><td></td><td>Aquí encontrará bastantes opciones que le ayudarán con la depuración o en obtener detalles para un <ahref="../../welcome/en/bugreports.html">reporte de fallo</a>. De nuevo, una explicación corta de cada opción se muestra abajo.</td></tr>
<p><spanclass="menu">Enable serial debug output (Habilitar la salida de depuración serial)</span><br/>
Enciende el re-envío de la salida del registro de sistema a la interfaz serial (predeterminado: 115200, 8N1).</p>
<p><spanclass="menu">Enable on screen debug output (Habilitar la salida de depuración en pantalla)</span><br/>
Muestra la salida de depuración en pantalla mientra el sistema arranca, en lugar del logo de arranque normal.</p>
<p><spanclass="menu">Disable on screen paging (Desactivar paginación en pantalla)</span><br/>
Desactiva la paginación cuando la salida de depuración a pantalla está activado.</p>
<p><spanclass="menu">Enable debug syslog (Habilitar el historial depuración de eventos de sistema)</span><br/>
Activa un búfer especial de historial de sistema en memoria para la sesión que el cargador de arranque podrá acceder luego de reiniciar el equipo "en caliente".</p>
<p><spanclass="menu">Display current boot loader log (Mostrar historial actual de cargador de arranque</span><br/>
Muestra la información de depuración que ha registrado el cargador de arranque (presione <spanclass="key">Q</span> para salir del registro)</p>
<p><spanclass="menu">Add advanced debug option (Añadir opciones de depuración avanzada)</span><br/>
Permite ingresar opciones avanzadas de depuración directamente.</p></td></tr>
<tr><td></td><td></td><td>Si la opción "<i>Enable debug syslog (Habilitar depurador de registro de sistema)</i>" es activada, un reinicio luego de un cuelgue mostrará estas opciones adicionales:</td></tr>
<tr><td></td><td></td><td><p><spanclass="menu">Save syslog from previous session during boot (Guardar el syslog de la sesión previa en el arranque)</span><br/>
Guarda el historial de eventos de sistema de la sesión anterior de Haiku al archivo /var/log/previous_syslog al arrancar.</p>
<p><spanclass="menu">Display syslog from previous session (Mostrar el historial de eventos de sistema de la sesión anterior)</span><br/>
Muestra el historial de eventos de sistema de la sesión anterior de Haiku</p>
<p><spanclass="menu">Save syslog from previous session (Guardar historial de eventos de sistema de sesión previa)</span><br/>
Guarda el historial de eventos de sistema de la sesión anterior de Haiku al disco. Actualmente sólo son soportados los volumenes FAT32.</p></td></tr>
<tr><tdclass="onelinetop"><b>Seleccionar resolución de pantalla</b></td><td></td><td>Le permite forzar una cierta resolución de pantalla y profundidad de color.</td></tr>
<aid="troubleshooting"name="troubleshooting">Resolución de problemas</a></h2>
<p>Si Haiku se rehusa a arrancar en su equipo desde el principio, intente configurar diferentes opciones bajo <spanclass="menu">Seleccione opciones de modo seguro</span>. Considere registrar un <ahref="../../welcome/en/bugreports.html">informe de fallos</a> de cualquier forma.</p>
<p>Por el otro lado, si Haiku sólo empieza a dar problemas hasta después que ha instalado algún software, particularmente controladores de dispositivos, tiene varias opciones para lograr que Haiku pueda arrancar otra vez para poder desinstalar el paquete infractor:</p>
<li><p>Activar el <spanclass="menu">modo seguro</span> prevendrá que inicien la mayoría de los servidores, servicios de fondo (daemons) y el UserBootScript.</p></li>
<li><p>Activar la opción <spanclass="menu">Deshabilitar extensiones (add-ons) de usuario</span> prevendrá el uso de cualquier extensión (controladores, traductores, etc.) que tenga instalados en su jerarquía bajo su carpeta personal Home.</p></li>
<li><p>Si logra resolver sus problemas al activar la opción de <spanclass="menu">Utilizar controlador de gráficos a prueba de fallas</span> recurriendo a gráficos VESA, puede hacer que el ajuste sea permanente, quitando el <tt>#</tt> de la línea que dice <i>#fail_safe_video_mode true</i> en el archivo de texto <spanclass="path">/boot/home/config/settings/kernel/drivers/kernel</span>.</p></li>
<li><p>
Si un controlador, extensión, etc. infractor está instalado bajo la jerarquía del sistema, las cosas se vuelven un poco más complicadas, porque esa área es de sólo léctura. Aquí, las <spanclass="menu">Entradas de lista negra</span> hacen su parte. Con ellas, puede navegar a través de toda la jerarquía del sistema y deshabilitar el componente que está causando problemas, al activar una de las entradas con la tecla<spanclass="key">ESPACIADORA</span> o <spanclass="key">RETORNO</span>. <spanclass="key">ESC</span> lo regresa un nivel arriba al directorio padre.</p>
<p>Existe un artículo en línea, <ahref="http://www.haiku-os.org/blog/barrett/2013-12-15_how_permanently_blacklist_package_file">Cómo incluir un paquete en la lista negra permanentemente (en inglés)</a>, que muestra cómo lograr que se mantengan los cambios.</p></li>
<li><p>Bajo <spanclass="menu">Select boot volume (Elija el volumen de arranque)</span> puede especificar cuál versión anterior de Haiku a arrancar. Cada vez que instale/desinstale un paquete, el estado anterior se guarda y puede iniciar en él seleccionandolo de la lista presentada en las opciones del cargador de arranque.<br/>
Por tanto, si encuentra problemas de arranque después de instalar algún paquete, inicie una versión de Haiku previa a ese momento, y desinstale el paquete infractor.</p></li>
<aid="booting"name="booting">Arranque de Haiku</a></h2>
<p>Tras activar una o más opciones, puede regresar de nuevo al menú principal y continuará iniciando, lo cual se presentará con esta pantalla de arranque:</p>
<tr><td><b>Átomo</b></td><tdstyle="width:10px;"></td><td>Iniciación de módulos.</td></tr>
<tr><td><b>Disco y lupa</b></td><td></td><td>Creación de rootfs (<spanclass="path">/</span>) y montaje de devfs (<spanclass="path">/dev</span>).</td></tr>
<tr><td><b>Tarjeta plug-in</b></td><td></td><td>Iniciación de gestor de dispositivos.</td></tr>
<tr><td><b>Disco de arranque</b></td><td></td><td>Montaje de disco de arranque.</td></tr>
<tr><td><b>Chip</b></td><td></td><td>Carga de módulos específicos de CPU.</td></tr>
<tr><td><b>Carpeta</b></td><td></td><td>Inicialización final de subsistemas.</td></tr>
<tr><td><b>Cohete</b></td><td></td><td>El Launch_daemon (servicio lanzador) ha iniciado el sistema.</td></tr>