NetBSD/gnu/dist/gettext/tests/xg-test1.ok.po

233 lines
7.6 KiB
Plaintext

msgid "while preparing output"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s and %s are mutually exclusive"
msgstr ""
msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
msgstr ""
#, c-format, no-wrap
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr ""
msgid "no input file given"
msgstr ""
#, c-format
msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
#, c-format, no-wrap
msgid ""
"Usage: %s [OPTION] INPUTFILE ...\n"
"Extract translatable string from given input files.\n"
"\n"
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
" -a, --extract-all extract all strings\n"
" -c, --add-comments[=TAG] place comment block with TAG (or those\n"
" preceding keyword lines) in output file\n"
" -C, --c++ shorthand for --language=C++\n"
" --debug more detailed formatstring recognision result\n"
" -d, --default-domain=NAME use NAME.po for output (instead of messages.po)\n"
" -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n"
" -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n"
" -E, --escape use C escapes in output, no extended chars\n"
" -f, --files-from=FILE get list of input files from FILE\n"
" --force-po write PO file even if empty\n"
" --foreign-user omit FSF copyright in output for foreign user\n"
" -F, --sort-by-file sort output by file location\n"
msgstr ""
#, c-format, no-wrap
msgid ""
" -h, --help display this help and exit\n"
" -i, --indent write the .po file using indented style\n"
" -j, --join-existing join messages with existing file\n"
" -k, --keyword[=WORD] additonal keyword to be looked for (without\n"
" WORD means not to use default keywords)\n"
" -l, --string-limit=NUMBER set string length limit to NUMBER instead %u\n"
" -L, --language=NAME recognise the specified language (C, C++, PO),\n"
" otherwise is guessed from file extension\n"
" -m, --msgstr-prefix[=STRING] use STRING or \"\" as prefix for msgstr entries\n"
" -M, --msgstr-suffix[=STRING] use STRING or \"\" as suffix for msgstr entries\n"
" --no-location do not write '#: filename:line' lines\n"
msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
" -n, --add-location generate '#: filename:line' lines (default)\n"
" --omit-header don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
" -o, --output=FILE write output to specified file\n"
" -p, --output-dir=DIR output files will be placed in directory DIR\n"
" -s, --sort-output generate sorted output and remove duplicates\n"
" --strict write out strict Uniforum conforming .po file\n"
" -T, --trigraphs understand ANSI C trigraphs for input\n"
" -V, --version output version information and exit\n"
" -w, --width=NUMBER set output page width\n"
" -x, --exclude-file=FILE entries from FILE are not extracted\n"
"\n"
"If INPUTFILE is -, standard input is read.\n"
msgstr ""
msgid "Report bugs to <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "error while opening \"%s\" for reading"
msgstr ""
msgid "this file may not contain domain directives"
msgstr ""
msgid "duplicate message definition"
msgstr ""
msgid "...this is the location of the first definition"
msgstr ""
#, c-format
msgid "language `%s' unknown"
msgstr ""
#, c-format
msgid "error while opening \"%s\" for writing"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%d translated messages"
msgstr ""
#, c-format
msgid ", %d fuzzy translations"
msgstr ""
#, c-format
msgid ", %d untranslated messages"
msgstr ""
#, c-format, no-wrap
msgid ""
"Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
"Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
"\n"
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
" -a, --alignment=NUMBER align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
" -c, --check perform language dependent checks on strings\n"
" -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n"
" -f, --use-fuzzy use fuzzy entries in output\n"
" -h, --help display this help and exit\n"
" --no-hash binary file will not include the hash table\n"
" -o, --output-file=FILE specify output file name as FILE\n"
" --statistics print statistics about translations\n"
" --strict enable strict Uniforum mode\n"
" -v, --verbose list input file anomalies\n"
" -V, --version output version information and exit\n"
"\n"
"Giving the -v option more than once increases the verbosity level.\n"
"\n"
"If input file is -, standard input is read. If output file is -,\n"
"output is written to standard output.\n"
msgstr ""
msgid "while creating hash table"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: warning: no header entry found"
msgstr ""
#, c-format
msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
msgstr ""
#, c-format
msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
msgstr ""
#, c-format
msgid "`domain %s' directive ignored"
msgstr ""
msgid "empty `msgstr' entry ignored"
msgstr ""
msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
msgstr ""
#, c-format
msgid "headerfield `%s' missing in header"
msgstr ""
#, c-format
msgid "header field `%s' should start at beginning of line"
msgstr ""
msgid "some header fields still have the initial default value"
msgstr ""
#, c-format
msgid "field `%s' still has initial default value"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
msgstr ""
msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
msgstr ""
msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
msgstr ""
msgid "number of format specifications in `msgid' and `msgstr' does not match"
msgstr ""
#, c-format
msgid "format specifications for argument %u are not the same"
msgstr ""
msgid "missing arguments"
msgstr ""
msgid "too many arguments"
msgstr ""
#, c-format, no-wrap
msgid ""
"Usage: %s [OPTION] [[[TEXTDOMAIN] MSGID] | [-s [MSGID]...]]\n"
" -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated messages from TEXTDOMAIN\n"
" -e enable expansion of some escape sequences\n"
" -E (ignored for compatibility)\n"
" -h, --help display this help and exit\n"
" -n suppress trailing newline\n"
" -V, --version display version information and exit\n"
" [TEXTDOMAIN] MSGID retrieve translated message corresponding\n"
" to MSGID from TEXTDOMAIN\n"
msgstr ""
#, c-format, no-wrap
msgid ""
"\n"
"If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the\n"
"environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the\n"
"regular directory, another location can be specified with the environment\n"
"variable TEXTDOMAINDIR.\n"
"When used with the -s option the program behaves like the `echo' command.\n"
"But it does not simply copy its arguments to stdout. Instead those messages\n"
"found in the selected catalog are translated.\n"
"Standard search directory: %s\n"
msgstr ""