302 lines
9.3 KiB
Plaintext
302 lines
9.3 KiB
Plaintext
# $NetBSD: UCS%THAI.src,v 1.2 2006/04/08 15:47:40 tnozaki Exp $
|
|
|
|
TYPE ROWCOL
|
|
NAME UCS/THAI
|
|
SRC_ZONE 0x0000-0x2122
|
|
OOB_MODE INVALID
|
|
DST_INVALID 0x100
|
|
DST_UNIT_BITS 16
|
|
|
|
BEGIN_MAP
|
|
#
|
|
# This mapping data is made from the mapping data provided by Unicode, Inc.
|
|
# Original notice:
|
|
#
|
|
#=======================================================================
|
|
# File name: THAI.TXT
|
|
#
|
|
# Contents: Map (external version) from Mac OS Thai
|
|
# character set to Unicode 3.2 and later.
|
|
#
|
|
# Copyright: (c) 1995-2002, 2005 by Apple Computer, Inc., all rights
|
|
# reserved.
|
|
#
|
|
# Contact: charsets@apple.com
|
|
#
|
|
# Changes:
|
|
#
|
|
# c02 2005-Apr-05 Update header comments. Matches internal xml
|
|
# <c1.1> and Text Encoding Converter 2.0.
|
|
# b3,c1 2002-Dec-19 Update mapping for 0xDB to use new Unicode
|
|
# 3.2 WORD JOINER instead of ZWNBSP (BOM).
|
|
# Update URLs. Matches internal utom<b3>.
|
|
# b02 1999-Sep-22 Update contact e-mail address. Matches
|
|
# internal utom<b1>, ufrm<b2>, and Text
|
|
# Encoding Converter version 1.5.
|
|
# n07 1998-Feb-05 Update to match internal utom<n5>, ufrm<n13>
|
|
# and Text Encoding Converter version 1.3:
|
|
# Use standard Unicodes plus transcoding hints
|
|
# instead of single corporate characters; see
|
|
# details below. Also update header comments
|
|
# to new format.
|
|
# n04 1995-Nov-17 First version (after fixing some typos).
|
|
# Matches internal ufrm<n6>.
|
|
#
|
|
# Standard header:
|
|
# ----------------
|
|
#
|
|
# Apple, the Apple logo, and Macintosh are trademarks of Apple
|
|
# Computer, Inc., registered in the United States and other countries.
|
|
# Unicode is a trademark of Unicode Inc. For the sake of brevity,
|
|
# throughout this document, "Macintosh" can be used to refer to
|
|
# Macintosh computers and "Unicode" can be used to refer to the
|
|
# Unicode standard.
|
|
#
|
|
# Apple Computer, Inc. ("Apple") makes no warranty or representation,
|
|
# either express or implied, with respect to this document and the
|
|
# included data, its quality, accuracy, or fitness for a particular
|
|
# purpose. In no event will Apple be liable for direct, indirect,
|
|
# special, incidental, or consequential damages resulting from any
|
|
# defect or inaccuracy in this document or the included data.
|
|
#
|
|
# These mapping tables and character lists are subject to change.
|
|
# The latest tables should be available from the following:
|
|
#
|
|
# <http://www.unicode.org/Public/MAPPINGS/VENDORS/APPLE/>
|
|
#
|
|
# For general information about Mac OS encodings and these mapping
|
|
# tables, see the file "README.TXT".
|
|
#
|
|
# Format:
|
|
# -------
|
|
#
|
|
# Three tab-separated columns;
|
|
# '#' begins a comment which continues to the end of the line.
|
|
# Column #1 is the Mac OS Thai code (in hex as 0xNN)
|
|
# Column #2 is the corresponding Unicode or Unicode sequence
|
|
# (in hex as 0xNNNN or 0xNNNN+0xNNNN).
|
|
# Column #3 is a comment containing the Unicode name
|
|
#
|
|
# The entries are in Mac OS Thai code order.
|
|
#
|
|
# Some of these mappings require the use of corporate characters.
|
|
# See the file "CORPCHAR.TXT" and notes below.
|
|
#
|
|
# Control character mappings are not shown in this table, following
|
|
# the conventions of the standard UTC mapping tables. However, the
|
|
# Mac OS Thai character set uses the standard control characters at
|
|
# 0x00-0x1F and 0x7F.
|
|
#
|
|
# Notes on Mac OS Thai:
|
|
# ---------------------
|
|
#
|
|
# This is a legacy Mac OS encoding; in the Mac OS X Carbon and Cocoa
|
|
# environments, it is only supported via transcoding to and from
|
|
# Unicode.
|
|
#
|
|
# Codes 0xA1-0xDA and 0xDF-0xFB are the character set from Thai
|
|
# standard TIS 620-2533, except that the following changes are
|
|
# made:
|
|
# 0xEE is TRADE MARK SIGN (instead of THAI CHARACTER YAMAKKAN)
|
|
# 0xFA is REGISTERED SIGN (instead of THAI CHARACTER ANGKHANKHU)
|
|
# 0xFB is COPYRIGHT SIGN (instead of THAI CHARACTER KHOMUT)
|
|
#
|
|
# Codes 0x80-0x82, 0x8D-0x8E, 0x91, 0x9D-0x9E, and 0xDB-0xDE are
|
|
# various additional punctuation marks (e.g. curly quotes,
|
|
# ellipsis), no-break space, and two special characters "word join"
|
|
# and "word break".
|
|
#
|
|
# Codes 0x83-0x8C, 0x8F, and 0x92-0x9C are for positional variants
|
|
# of the upper vowels, tone marks, and other signs at 0xD1,
|
|
# 0xD4-0xD7, and 0xE7-0xED. The positional variants would normally
|
|
# be considered presentation forms only and not characters. In most
|
|
# cases they are not typed directly; they are selected automatically
|
|
# at display time by the WorldScript software. However, using the
|
|
# Thai-DTP keyboard, the presentation forms can in fact be typed
|
|
# directly using dead keys. Thus they must be treated as real
|
|
# characters in the Mac OS Thai encoding. They are mapped using
|
|
# variant tags; see below.
|
|
#
|
|
# Several code points are undefined and unused (they cannot be
|
|
# typed using any of the Mac OS Thai keyboard layouts): 0x90, 0x9F,
|
|
# 0xFC-0xFE. These are not shown in the table below.
|
|
#
|
|
# Unicode mapping issues and notes:
|
|
# ---------------------------------
|
|
#
|
|
# The goals in the Apple mappings provided here are:
|
|
# - Ensure roundtrip mapping from every character in the Mac OS Thai
|
|
# character set to Unicode and back
|
|
# - Use standard Unicode characters as much as possible, to maximize
|
|
# interchangeability of the resulting Unicode text. Whenever possible,
|
|
# avoid having content carried by private-use characters.
|
|
#
|
|
# To satisfy both goals, we use private use characters to mark variants
|
|
# that are similar to a sequence of one or more standard Unicode
|
|
# characters.
|
|
#
|
|
# Apple has defined a block of 32 corporate characters as "transcoding
|
|
# hints." These are used in combination with standard Unicode characters
|
|
# to force them to be treated in a special way for mapping to other
|
|
# encodings; they have no other effect. Sixteen of these transcoding
|
|
# hints are "grouping hints" - they indicate that the next 2-4 Unicode
|
|
# characters should be treated as a single entity for transcoding. The
|
|
# other sixteen transcoding hints are "variant tags" - they are like
|
|
# combining characters, and can follow a standard Unicode (or a sequence
|
|
# consisting of a base character and other combining characters) to
|
|
# cause it to be treated in a special way for transcoding. These always
|
|
# terminate a combining-character sequence.
|
|
#
|
|
# The transcoding coding hints used in this mapping table are four
|
|
# variant tags in the range 0xF873-75. Since these are combined with
|
|
# standard Unicode characters, some characters in the Mac OS Thai
|
|
# character set map to a sequence of two Unicodes instead of a single
|
|
# Unicode character. For example, the Mac OS Thai character at 0x83 is a
|
|
# low-left positional variant of THAI CHARACTER MAI EK (the standard
|
|
# mapping is for the abstract character at 0xE8). So 0x83 is mapped to
|
|
# 0x0E48 (THAI CHARACTER MAI EK) + 0xF875 (a variant tag).
|
|
#
|
|
# Details of mapping changes in each version:
|
|
# -------------------------------------------
|
|
#
|
|
# Changes from version b02 to version b03/c01:
|
|
#
|
|
# - Update mapping for 0xDB to use new Unicode 3.2 character U+2060
|
|
# WORD JOINER instead of U+FEFF ZERO WIDTH NO-BREAK SPACE (BOM)
|
|
#
|
|
# Changes from version n04 to version n07:
|
|
#
|
|
# - Changed mappings of the positional variants to use standard
|
|
# Unicodes + transcoding hint, instead of using single corporate
|
|
# zone characters. This affected the mappings for the following:
|
|
# 0x83-08C, 0x8F, 0x92-0x9C
|
|
#
|
|
# - Just comment out unused code points in the table, instead
|
|
# of mapping them to U+FFFD.
|
|
#
|
|
##################
|
|
0x0000 - 0x007E = 0x00 -
|
|
0x00A0 = 0xA0
|
|
0x00A9 = 0xFB
|
|
0x00AB = 0x80
|
|
0x00AE = 0xFA
|
|
0x00BB = 0x81
|
|
0x0E01 = 0xA1
|
|
0x0E02 = 0xA2
|
|
0x0E03 = 0xA3
|
|
0x0E04 = 0xA4
|
|
0x0E05 = 0xA5
|
|
0x0E06 = 0xA6
|
|
0x0E07 = 0xA7
|
|
0x0E08 = 0xA8
|
|
0x0E09 = 0xA9
|
|
0x0E0A = 0xAA
|
|
0x0E0B = 0xAB
|
|
0x0E0C = 0xAC
|
|
0x0E0D = 0xAD
|
|
0x0E0E = 0xAE
|
|
0x0E0F = 0xAF
|
|
0x0E10 = 0xB0
|
|
0x0E11 = 0xB1
|
|
0x0E12 = 0xB2
|
|
0x0E13 = 0xB3
|
|
0x0E14 = 0xB4
|
|
0x0E15 = 0xB5
|
|
0x0E16 = 0xB6
|
|
0x0E17 = 0xB7
|
|
0x0E18 = 0xB8
|
|
0x0E19 = 0xB9
|
|
0x0E1A = 0xBA
|
|
0x0E1B = 0xBB
|
|
0x0E1C = 0xBC
|
|
0x0E1D = 0xBD
|
|
0x0E1E = 0xBE
|
|
0x0E1F = 0xBF
|
|
0x0E20 = 0xC0
|
|
0x0E21 = 0xC1
|
|
0x0E22 = 0xC2
|
|
0x0E23 = 0xC3
|
|
0x0E24 = 0xC4
|
|
0x0E25 = 0xC5
|
|
0x0E26 = 0xC6
|
|
0x0E27 = 0xC7
|
|
0x0E28 = 0xC8
|
|
0x0E29 = 0xC9
|
|
0x0E2A = 0xCA
|
|
0x0E2B = 0xCB
|
|
0x0E2C = 0xCC
|
|
0x0E2D = 0xCD
|
|
0x0E2E = 0xCE
|
|
0x0E2F = 0xCF
|
|
0x0E30 = 0xD0
|
|
0x0E31 = 0x92
|
|
0x0E31 = 0xD1
|
|
0x0E32 = 0xD2
|
|
0x0E33 = 0xD3
|
|
0x0E34 = 0x94
|
|
0x0E34 = 0xD4
|
|
0x0E35 = 0x95
|
|
0x0E35 = 0xD5
|
|
0x0E36 = 0x96
|
|
0x0E36 = 0xD6
|
|
0x0E37 = 0x97
|
|
0x0E37 = 0xD7
|
|
0x0E38 = 0xD8
|
|
0x0E39 = 0xD9
|
|
0x0E3A = 0xDA
|
|
0x0E3F = 0xDF
|
|
0x0E40 = 0xE0
|
|
0x0E41 = 0xE1
|
|
0x0E42 = 0xE2
|
|
0x0E43 = 0xE3
|
|
0x0E44 = 0xE4
|
|
0x0E45 = 0xE5
|
|
0x0E46 = 0xE6
|
|
0x0E47 = 0x93
|
|
0x0E47 = 0xE7
|
|
0x0E48 = 0x83
|
|
0x0E48 = 0x88
|
|
0x0E48 = 0x98
|
|
0x0E48 = 0xE8
|
|
0x0E49 = 0x84
|
|
0x0E49 = 0x89
|
|
0x0E49 = 0x99
|
|
0x0E49 = 0xE9
|
|
0x0E4A = 0x85
|
|
0x0E4A = 0x8A
|
|
0x0E4A = 0x9A
|
|
0x0E4A = 0xEA
|
|
0x0E4B = 0x86
|
|
0x0E4B = 0x8B
|
|
0x0E4B = 0x9B
|
|
0x0E4B = 0xEB
|
|
0x0E4C = 0x87
|
|
0x0E4C = 0x8C
|
|
0x0E4C = 0x9C
|
|
0x0E4C = 0xEC
|
|
0x0E4D = 0x8F
|
|
0x0E4D = 0xED
|
|
0x0E4F = 0xEF
|
|
0x0E50 = 0xF0
|
|
0x0E51 = 0xF1
|
|
0x0E52 = 0xF2
|
|
0x0E53 = 0xF3
|
|
0x0E54 = 0xF4
|
|
0x0E55 = 0xF5
|
|
0x0E56 = 0xF6
|
|
0x0E57 = 0xF7
|
|
0x0E58 = 0xF8
|
|
0x0E59 = 0xF9
|
|
0x200B = 0xDC
|
|
0x2013 = 0xDD
|
|
0x2014 = 0xDE
|
|
0x2018 = 0x9D
|
|
0x2019 = 0x9E
|
|
0x201C = 0x8D
|
|
0x201D = 0x8E
|
|
0x2022 = 0x91
|
|
0x2026 = 0x82
|
|
0x2060 = 0xDB
|
|
0x2122 = 0xEE
|
|
END_MAP
|