NetBSD/gnu/dist/grep/po/el.po

498 lines
15 KiB
Plaintext

# Greek messages for GNU grep-2.3f.
# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
# Simos Xenitellis <S.Xenitellis@rhbnc.ac.uk>, 1998.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU grep 2.3f\n"
"POT-Creation-Date: 1999-11-13 11:33-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-17 20:15+0000\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <S.Xenitellis@rhbnc.ac.uk>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
# src/dfa.c:147 src/dfa.c:159 src/dfa.c:172
# src/dfa.c:155 src/dfa.c:167 src/dfa.c:180 src/grep.c:827
#: src/dfa.c:155 src/dfa.c:167 src/dfa.c:180 src/grep.c:921
msgid "Memory exhausted"
msgstr "Ç ìíÞìç åîáíôëÞèçêå"
# src/dfa.c:444
# src/dfa.c:452
#: src/dfa.c:457
msgid "Unfinished \\ escape"
msgstr "Ìç ôåñìáôéóìÝíïò ÷áñáêôÞñáò äéáöõãÞò \\"
# src/dfa.c:556 src/dfa.c:562 src/dfa.c:573 src/dfa.c:584
# src/dfa.c:564 src/dfa.c:570 src/dfa.c:581 src/dfa.c:592
#. Cases:
#. {M} - exact count
#. {M,} - minimum count, maximum is infinity
#. {M,N} - M through N
#: src/dfa.c:590 src/dfa.c:596 src/dfa.c:606 src/dfa.c:614 src/dfa.c:629
msgid "unfinished repeat count"
msgstr "ìç ôåñìáôéóìÝíïò ìåôñçôÞò åðáíÜëçøçò"
# src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587
# src/dfa.c:577 src/dfa.c:591 src/dfa.c:595
#: src/dfa.c:603 src/dfa.c:620 src/dfa.c:628 src/dfa.c:632
msgid "malformed repeat count"
msgstr "êáêïó÷çìáôéóìÝíïò ìåôñçôÞò åðáíÜëçøçò"
# src/dfa.c:652 src/dfa.c:655 src/dfa.c:682 src/dfa.c:686 src/dfa.c:687
# src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704
# src/dfa.c:660 src/dfa.c:663 src/dfa.c:690 src/dfa.c:694 src/dfa.c:695
# src/dfa.c:698 src/dfa.c:711 src/dfa.c:712
#: src/dfa.c:697 src/dfa.c:700 src/dfa.c:727 src/dfa.c:731 src/dfa.c:732
#: src/dfa.c:735 src/dfa.c:748 src/dfa.c:749
msgid "Unbalanced ["
msgstr "Ìç éóóïñïðçìÝíï ["
# src/dfa.c:841
# src/dfa.c:849
#: src/dfa.c:886
msgid "Unbalanced ("
msgstr "Ìç éóïññïðçìÝíï ("
# src/dfa.c:962
# src/dfa.c:970
#: src/dfa.c:1007
msgid "No syntax specified"
msgstr "Äåí ïñßóôçêå óõíôáêôéêü"
# src/dfa.c:970
# src/dfa.c:978
#: src/dfa.c:1015
msgid "Unbalanced )"
msgstr "Ìç éóïññïðçìÝíï )"
# src/dfa.c:1990
# src/dfa.c:1998
#: src/dfa.c:2036
msgid "out of memory"
msgstr "åîáíôëÞèçêå ç ìíÞìç"
# src/getopt.c:628
# src/getopt.c:628
#: src/getopt.c:628
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%s' åßíáé äéöïñïýìåíç\n"
# src/getopt.c:652
# src/getopt.c:652
#: src/getopt.c:652
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `--%s' äåí åðéôñÝðåé ïñßóìáôá\n"
# src/getopt.c:657
# src/getopt.c:657
#: src/getopt.c:657
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%c%s' äåí åðéôñÝðåé ïñßóìáôá\n"
# src/getopt.c:674 src/getopt.c:847
# src/getopt.c:674 src/getopt.c:847
#: src/getopt.c:674 src/getopt.c:847
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%s' áðáéôåß üñéóìá\n"
# src/getopt.c:703
# src/getopt.c:703
#. --option
#: src/getopt.c:703
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: ìç áíáãíùñßóéìç åðéëïãÞ `--%s'\n"
# src/getopt.c:707
# src/getopt.c:707
#. +option or -option
#: src/getopt.c:707
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: ìç áíáãíùñßóéìç åðéëïãÞ `%c%s'\n"
# src/getopt.c:733
# src/getopt.c:733
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: src/getopt.c:733
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: ìç áðïäåêôÞ åðéëïãÞ -- %c\n"
# src/getopt.c:736
# src/getopt.c:736
#: src/getopt.c:736
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ -- %c\n"
# src/getopt.c:766 src/getopt.c:896
# src/getopt.c:766 src/getopt.c:896
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: src/getopt.c:766 src/getopt.c:896
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: ç åðéëïãÞ áðáéôåß Ýíá üñéóìá -- %c\n"
# src/getopt.c:813
# src/getopt.c:813
#: src/getopt.c:813
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `-W %s' åßíáé äéöïñïýìåíç\n"
# src/getopt.c:831
# src/getopt.c:831
#: src/getopt.c:831
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `-W %s' äåí äÝ÷åôáé ïñßóìáôá\n"
# src/getopt1.c:132
# src/getopt1.c:132
#: src/getopt1.c:132
#, c-format
msgid "option %s"
msgstr "åðéëïãÞ %s"
# src/getopt1.c:134
# src/getopt1.c:134
#: src/getopt1.c:134
#, c-format
msgid " with arg %s"
msgstr " ìå üñéóìá %s"
# src/getopt1.c:149
# src/getopt1.c:149
#: src/getopt1.c:149
msgid "digits occur in two different argv-elements.\n"
msgstr "õðÜñ÷ïõí øçößá óå äýï äéáöïñåôéêÜ argv-óôïé÷åßá.\n"
# src/getopt1.c:151
# src/getopt1.c:151
#: src/getopt1.c:151
#, c-format
msgid "option %c\n"
msgstr "åðéëïãÞ %c\n"
# src/getopt1.c:155
# src/getopt1.c:155
#: src/getopt1.c:155
msgid "option a\n"
msgstr "åðéëïãÞ á\n"
# src/getopt1.c:159
# src/getopt1.c:159
#: src/getopt1.c:159
msgid "option b\n"
msgstr "åðéëïãÞ â\n"
# src/getopt1.c:163
# src/getopt1.c:163
#: src/getopt1.c:163
#, c-format
msgid "option c with value `%s'\n"
msgstr "åðéëïãÞ ã ìå ôéìÞ `%s'\n"
# src/getopt1.c:167
# src/getopt1.c:167
#: src/getopt1.c:167
#, c-format
msgid "option d with value `%s'\n"
msgstr "åðéëïãÞ ä ìå ôéìÞ `%s'\n"
# src/getopt1.c:174
# src/getopt1.c:174
#: src/getopt1.c:174
#, c-format
msgid "?? getopt returned character code 0%o ??\n"
msgstr "?? ç getopt åðÝóôñåøå áëöáâçôéêü êùäéêü 0%o ??\n"
# src/getopt1.c:180
# src/getopt1.c:180
#: src/getopt1.c:180
msgid "non-option ARGV-elements: "
msgstr "ARGV-óôïé÷åßá ðïõ äåí åßíáé åðéëïãÝò: "
# src/grep.c:144 src/grep.c:161 src/grep.c:222 src/grep.c:263 src/kwset.c:184
# src/kwset.c:190
# src/grep.c:164 src/grep.c:181 src/grep.c:283 src/grep.c:338 src/kwset.c:184
# src/kwset.c:190
#: src/grep.c:183 src/grep.c:200 src/grep.c:300 src/grep.c:408 src/kwset.c:184
#: src/kwset.c:190
msgid "memory exhausted"
msgstr "ç ìíÞìç åîáíôëÞèçêå"
# src/grep.c:392 src/grep.c:1034
# src/grep.c:487 src/grep.c:1284
#: src/grep.c:560 src/grep.c:1454
msgid "writing output"
msgstr "åããñáöÞ áðïôåëÝóìáôïò"
# src/grep.c:715
#: src/grep.c:792
#, c-format
msgid "Binary file %s matches\n"
msgstr "Äõáäéêü áñ÷åßï %s ôáéñéÜóìáôá\n"
# src/grep.c:964 src/grep.c:1015
# src/grep.c:730
#: src/grep.c:808
msgid "(standard input)"
msgstr "(óôÜíôáñô åßóïäïò)"
# src/grep.c:293
# src/grep.c:366
#: src/grep.c:906
#, c-format
msgid "%s: warning: %s: %s\n"
msgstr "%s: ðñïåéäïðïßçóç: %s: %s\n"
# src/grep.c:844
#: src/grep.c:907
msgid "recursive directory loop"
msgstr "áíáäñïìéêÞ áëëçëïäéáäï÷Þ êáôáëüãùí"
# src/grep.c:597
# src/grep.c:862
#: src/grep.c:958
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...\n"
msgstr "×ñÞóç: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... Ó×ÇÌÁÔÉÓÌÏÓ [ÁÑ×ÅÉÏ]...\n"
# src/grep.c:598
# src/grep.c:863
#: src/grep.c:959
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "ÄïêéìÜóôå `%s --help' ãéá ðåñéóóüôåñåò ðëçñïöïñßåò.\n"
# src/grep.c:602
# src/grep.c:867
#: src/grep.c:963
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE] ...\n"
msgstr "×ñÞóç: %s [ÅÐÉËÏÃÇ]... Ó×ÇÌÁÔÉÓÌÏÓ [ÁÑ×ÅÉÏ] ...\n"
#: src/grep.c:964
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Search for PATTERN in each FILE or standard input.\n"
"Example: %s -i 'hello.*world' menu.h main.c\n"
"\n"
"Regexp selection and interpretation:\n"
msgstr ""
"ÁíáæÞôçóç Ó×ÇÌÁÔÉÓÌÏÕ óå êÜèå ÁÑ×ÅÉÏ Þ óôçí êáíïíéêÞ åßóïäï.\n"
"\n"
"ÅðéëïãÞ êáíïíéêÞò Ýêöñáóçò êáé ìåôÜöñáóç:\n"
#: src/grep.c:969
#, fuzzy
msgid ""
" -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n"
" -F, --fixed-strings PATTERN is a set of newline-separated strings\n"
" -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression\n"
msgstr ""
" -E, --extended-regexp Ó×ÇÌÁÔÉÓÌÏÓ åßíáé ìéá åêôåôáìÝíç êáíïíéêÞ "
"Ýêöñáóç\n"
" -F, --fixed-regexp Ó×ÇÌÁÔÉÓÌÏÓ åßíáé áëöáñéèìçôéêü ïñéóìÝíïõ "
"ìåãÝèïõò\n"
" äéá÷ùñéóìÝíïõ ìå ÷áñáêôÞñåò áëëáãÞò ãñáììÞò\n"
" -G, --basic-regexp Ó×ÇÌÁÔÉÓÌÏÓ åßíáé ìéá âáóéêÞ êáíïíéêÞ Ýêöñáóç\n"
# src/grep.c:603
# src/grep.c:868
#: src/grep.c:973
msgid ""
" -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n"
" -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n"
" -i, --ignore-case ignore case distinctions\n"
" -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words\n"
" -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines\n"
" -z, --null-data a data line ends in 0 byte, not newline\n"
msgstr ""
" -e, --regexp=Ó×ÇÌÁÔÉÓÌÏÓ ÷ñÞóç Ó×ÇÌÁÔÉÓÌÏÕ ãéá êáíïíéêÞ Ýêöñáóç\n"
" -f, --file=ÁÑ×ÅÉÏ ëÞøç Ó×ÇÌÁÔÉÓÌÏÕ áðü ôï áñ÷åßï ÁÑ×ÅÉÏ\n"
" -i, --ignore-case áãíüçóå äéáöïñÝò ðåæþí/êåöáëáßùí\n"
" -w, --word-regexp åðéâïëÞ ôïõ Ó×ÇÌÁÔÉÓÌÏÕ íá ôáéñéÜæåé ìüíï "
"ïëüêëçñåò ëÝîåéò\n"
" -x, --line-regexp åðéâïëÞ ôïõ Ó×ÇÌÁÔÉÓÌÏÕ íá ôáéñéÜæåé ìüíï "
"ïëüêëçñåò ãñáììÝò\n"
# src/grep.c:615
# src/grep.c:880
#: src/grep.c:980
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Miscellaneous:\n"
" -s, --no-messages suppress error messages\n"
" -v, --invert-match select non-matching lines\n"
" -V, --version print version information and exit\n"
" --help display this help and exit\n"
" --mmap use memory-mapped input if possible\n"
msgstr ""
"\n"
"ËïéðÜ:\n"
" -s, --no-messages áðïöõãÞ åìöÜíéóçò ìçíõìÜôùí óöáëìÜôùí\n"
" -v, --revert-match åðéëïãÞ ãñáììþí ðïõ äåí ôáéñéÜæïõí\n"
" -V, --version åìöÜíéóçò ðëçñïöïñéþí Ýêäïóçò êáé Ýîïäïò\n"
" --help åìöÜíéóçò áõôÞò ôçò âïÞèåéáò êáé Ýîïäïò\n"
# src/grep.c:622
# src/grep.c:887
#: src/grep.c:988
msgid ""
"\n"
"Output control:\n"
" -b, --byte-offset print the byte offset with output lines\n"
" -n, --line-number print line number with output lines\n"
" -H, --with-filename print the filename for each match\n"
" -h, --no-filename suppress the prefixing filename on output\n"
" -q, --quiet, --silent suppress all normal output\n"
" -a, --text do not suppress binary output\n"
" -d, --directories=ACTION how to handle directories\n"
" ACTION is 'read', 'recurse', or 'skip'.\n"
" -r, --recursive equivalent to --directories=recurse.\n"
" -L, --files-without-match only print FILE names containing no match\n"
" -l, --files-with-matches only print FILE names containing matches\n"
" -c, --count only print a count of matching lines per FILE\n"
" -Z, --null print 0 byte after FILE name\n"
msgstr ""
"\n"
"¸ëåã÷ïò åîüäïõ:\n"
" -b, --byte-offset åìöÜíéóç ó÷åôéêÞò èÝóçò ôïõ byte ìå ôéò ãñáììÝò\n"
" åîüäïõ\n"
" -n, --line-number åìöÜíéóç áñéèìïý ãñáììÞò ìå ôéò ãñáììÝò åîüäïõ\n"
" -H, --with-filename åìöÜíéóç ïíüìáôïò áñ÷åßïõ ìå êÜèå ôáßñéáóìá\n"
" -h, --no-filename áðïöõãÞ åìöÜíéóçò ôïõ ïíüìáôïò ôïõ áñ÷åßïõ óôçí\n"
" áñ÷Þ ôçò åîüäïõ\n"
" -q, --quiet, --silent áðïöõãÞ åìöÜíéóçò üëçò ôçò êáíïíéêÞò åîüäïõ\n"
" -a, --text íá ìçí áðïöåõ÷èåß ç Ýîïäïò äõáäéêþí äåäïìÝíùí\n"
" -d, --directories=ÅÍÅÑÃÅÉÁ ôñüðïò ÷ñÞóçò ôùí êáôáëüãùí\n"
" Ç ÅÍÅÑÃÅÉÁ åßíáé 'read', 'recurse' Þ 'skip'.\n"
" (Ãéá áíÜãíùóç, áíáäñïìÞ êáé ðáñÜêáìøç "
"áíôßóôïé÷á).\n"
" -r, --recursive éóïäýíáìï ìå --directories=recurse.\n"
" -L, --files-without-match åìöÜíéóç ìüíï ôùí ïíïìÜôùí ÁÑ×ÅÉÙÍ ðïõ äåí\n"
" ðåñéÝ÷ïõí ôáéñéÜóìáôá\n"
" -l, --files-with-matches åìöÜíéóç ìüíï ôá ïíüìáôá ÁÑ×ÅÉÙÍ ìå ôáéñéÜóìáôá\n"
" -c, --count åìöÜíéóç ìüíï ôïí áñéèìü ôùí ãñáììþí ìå\n"
" ôáéñéÜóìáôá ãéá êÜèå ÁÑ×ÅÉÏ\n"
" -Z, --null åìöÜíéóç 0 byte ìåôÜ áðü ôï üíïìá ÁÑ×ÅÉÏÕ\n"
# src/grep.c:633
# src/grep.c:902
#: src/grep.c:1004
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Context control:\n"
" -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context\n"
" -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context\n"
" -C, --context[=NUM] print NUM (default 2) lines of output context\n"
" unless overridden by -A or -B\n"
" -NUM same as --context=NUM\n"
" -U, --binary do not strip CR characters at EOL (MSDOS)\n"
" -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there (MSDOS)\n"
"\n"
"`egrep' means `grep -E'. `fgrep' means `grep -F'.\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input. If less than\n"
"two FILEs given, assume -h. Exit status is 0 if match, 1 if no match,\n"
"and 2 if trouble.\n"
msgstr ""
"\n"
"¸ëåã÷ïò âÜóç ôïõ ðåñéå÷ïìÝíïõ:\n"
" -B, --before-context=ÁÑÉÈÌÏÓ åìöÜíéóç ÁÑÉÈÌÏÓ ãñáììþí\n"
" ìå áêïëïõèïýìåíï ðåñéå÷üìåíï\n"
" -A, --after-context=ÁÑÉÈÌÏÓ åìöÜíéóç ÁÑÉÈÌÏÓ ãñáììþí\n"
" ìå ðñïðïñåõüìåíï ðåñéå÷üìåíï\n"
" -C, --context[=ÁÑÉÈÌÏÓ] åìöÜíéóç ÁÑÉÈÌÏÓ (åî ïñéóìïý 2)\n"
" ãñáììþí ìå ðåñéå÷üìåíï åîüäïõ\n"
" åêôüò êé áí áíáéñåèåß ìå -A Þ -B\n"
" -NUM ôï ßäéï ìå --context=ÁÑÉÈÌÏÓ\n"
" -U, --binary íá ìçí áðáëåßöïíôáé ÷áñáêôÞñåò CR óôï EOL "
"(MSDOS)\n"
" -u, --unix-byte-offsets áíáöïñÜ ó÷åôéêþí èÝóåùí óáí íá ìçí õðÞñ÷áí\n"
" ÷áñáêôÞñåò áëëáãÞò ãñáììÞò (MSDOS)\n"
"\n"
"Ôï `egrep' óçìáßíåé `grep -E'. Ôï `fgrep' óçìáßíåé `grep -F'.\n"
"×ùñßò ÁÑ×ÅÉÏ Þ üôáí ôï ÁÑ×ÅÉÏ åßíáé -, áíÜãíùóç áðü êáíïíéêÞ åßóïäï.\n"
"Áí äßíïíôáé ëéãüôåñá áðü äýï ÁÑ×ÅÉÁ, èåþñçóå üôé äßíåôáé -h. ¸îïäïò ìå 0\n"
"üôáí õðÜñ÷åé ôáßñéáóìá, äéáöïñåôéêÜ ìå 1. ¸îïäïò ìå 2 óôçí ðåñßðôùóç\n"
"óõíôáêôéêþí óöáëìÜôùí Þ óöáëìÜôùí óõóôÞìáôïò.\n"
# src/grep.c:647
# src/grep.c:917
#: src/grep.c:1019
msgid ""
"\n"
"Report bugs to <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n"
msgstr ""
"\n"
"Óôåßëôå áíáöïñÝò óöáëìÜôùí óôï <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n"
# src/grep.c:829
# src/grep.c:1112
#: src/grep.c:1030
msgid "conflicting matchers specified"
msgstr "Ý÷ïõí ïñéóôåß ó÷çìáôéóìïß ôáéñéÜóìáôïò ðïõ áëëçëïóõãêñïýïíôáé"
# src/grep.c:785 src/grep.c:792
# src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076
#: src/grep.c:1229 src/grep.c:1236 src/grep.c:1245
msgid "invalid context length argument"
msgstr "ìç Ýãêõñï üñéóìá ìÞêïõò ðåñéå÷ïìÝíïõ"
# src/grep.c:1133
#: src/grep.c:1296
msgid "unknown directories method"
msgstr "Üãíùóôç ìÝèïäïò êáôáëüãùí"
# src/grep.c:915
# src/grep.c:1219
#: src/grep.c:1391
#, c-format
msgid "%s (GNU grep) %s\n"
msgstr "%s (GNU grep) %s\n"
# src/grep.c:917
# src/grep.c:1221
#: src/grep.c:1393
msgid "Copyright (C) 1988, 1992-1998, 1999 Free Software Foundation, Inc.\n"
msgstr "Copyright (C) 1988, 1992-1998, 1999 Free Software Foundation, Inc.\n"
# src/grep.c:919
# src/grep.c:1223
#: src/grep.c:1395
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
"Áõôü åßíáé åëåýèåñï ëïãéóìéêü· äåßôå ôï ðçãáßï êþäéêá ãéá ôéò óõíèÞêåò "
"áíôéãñáöÞò.\n"
"ÄÅÍ õðÜñ÷åé åããýçóç· ïýôå áêüìá ãéá ×ÑÇÓÉÌÏÔÇÔÁ Þ ÊÁÔÁËËÇËÏÔÇÔÁ ÃÉÁ ÅÍÁ\n"
"ÓÕÃÊÅÊÑÉÌÅÍÏ ÓÊÏÐÏ.\n"
# src/obstack.c:467
# src/obstack.c:467
#: src/obstack.c:467
msgid "memory exhausted\n"
msgstr "ç ìíÞìç åîáíôëÞèçêå\n"
# src/grep.c:800 src/grep.c:805 src/grep.c:810
# src/grep.c:1083 src/grep.c:1088 src/grep.c:1093
#~ msgid "you may specify only one of -E, -F, or -G"
#~ msgstr "ìðïñåßôå íá ïñßóåôå ìüíï Ýíá áðü ôá-E, -F Þ -G"
# src/grep.c:1027 src/grep.c:1030
#~ msgid "(standard input)\n"
#~ msgstr "(êáíïíéêÞ åßóïäïò)\n"