NetBSD/gnu/dist/gettext/gettext-tools/tests/xgettext-perl-3

59 lines
1.4 KiB
Bash

#!/bin/sh
# Test of Perl support with UTF-8 encoded input.
tmpfiles=""
trap 'rm -fr $tmpfiles' 1 2 3 15
tmpfiles="$tmpfiles xg-pl-3.pl"
cat <<\EOF > xg-pl-3.pl
use charnames ':full';
printf "%s\n", gettext "Böse Bübchen - wo sind sie blo\N{LATIN SMALL LETTER SHARP S}?";
print gettext <<STR
Die europäische Währung ist \N{EURO SIGN}.
STR
EOF
tmpfiles="$tmpfiles xg-pl-3.po"
: ${XGETTEXT=xgettext}
# delete POT-Creation-Date: line because the date depends on local time.
${XGETTEXT} --output - --from-code=UTF-8 xg-pl-3.pl \
| sed '/\"POT-Creation-Date:.*/d' > xg-pl-3.po
test $? = 0 || { rm -fr $tmpfiles; exit 1; }
tmpfiles="$tmpfiles xg-pl-3.ok"
cat <<\EOF > xg-pl-3.ok
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: xg-pl-3.pl:2
msgid "Böse Bübchen - wo sind sie bloß?"
msgstr ""
#: xg-pl-3.pl:4
msgid "Die europäische Währung ist €.\n"
msgstr ""
EOF
: ${DIFF=diff}
${DIFF} xg-pl-3.ok xg-pl-3.po
result=$?
rm -fr $tmpfiles
exit $result