NetBSD/gnu/dist/gettext/gettext-tools/tests/lang-c

154 lines
3.3 KiB
Bash

#! /bin/sh
# Test of gettext facilities in the C language.
# Assumes an fr_FR locale is installed.
# Assumes the following packages are installed: gcc.
tmpfiles=""
trap 'rm -fr $tmpfiles' 1 2 3 15
tmpfiles="$tmpfiles prog.c"
cat <<\EOF > prog.c
#include "config.h"
#include <libintl.h>
#include <locale.h>
#include <stdio.h>
#include <stdlib.h>
#include "xsetenv.h"
#define _(string) gettext (string)
int main (int argc, char *argv[])
{
int n = atoi (argv[2]);
xsetenv ("LC_ALL", argv[1], 1);
if (setlocale (LC_ALL, "") == NULL)
{
fprintf (stderr, "Couldn't set locale.\n");
exit (77);
}
textdomain ("prog");
bindtextdomain ("prog", ".");
printf (_("'Your command, please?', asked the waiter."));
printf ("\n");
printf (ngettext ("a piece of cake", "%d pieces of cake", n), n);
printf ("\n");
printf (_("%s is replaced by %s."), "FF", "EUR");
printf ("\n");
exit (0);
}
EOF
# Variable needed by LTLIBINTL.
top_builddir=..
tmpfiles="$tmpfiles prog.${OBJEXT} prog${EXEEXT}"
${LIBTOOL} --quiet --mode=link ${CC} ${CFLAGS} ${CPPFLAGS} ${LDFLAGS} -o prog prog.c -I.. -I$top_srcdir/lib ../lib/libgettextlib.la -I../intl ${LTLIBINTL} \
|| exit 1
tmpfiles="$tmpfiles prog.pot"
: ${XGETTEXT=xgettext}
${XGETTEXT} -o prog.pot --omit-header --no-location -k_ prog.c
tmpfiles="$tmpfiles prog.ok"
cat <<EOF > prog.ok
#, c-format
msgid "'Your command, please?', asked the waiter."
msgstr ""
#, c-format
msgid "a piece of cake"
msgid_plural "%d pieces of cake"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "%s is replaced by %s."
msgstr ""
EOF
: ${DIFF=diff}
${DIFF} prog.ok prog.pot || exit 1
tmpfiles="$tmpfiles fr.po"
cat <<\EOF > fr.po
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#, c-format
msgid "'Your command, please?', asked the waiter."
msgstr "«Votre commande, s'il vous plait», dit le garçon."
# Les gateaux allemands sont les meilleurs du monde.
#, c-format
msgid "a piece of cake"
msgid_plural "%d pieces of cake"
msgstr[0] "un morceau de gateau"
msgstr[1] "%d morceaux de gateau"
# Reverse the arguments.
#, c-format
msgid "%s is replaced by %s."
msgstr "%2$s remplace %1$s."
EOF
tmpfiles="$tmpfiles fr.po.new"
: ${MSGMERGE=msgmerge}
${MSGMERGE} -q -o fr.po.new fr.po prog.pot
: ${DIFF=diff}
${DIFF} fr.po fr.po.new || exit 1
tmpfiles="$tmpfiles fr"
test -d fr || mkdir fr
test -d fr/LC_MESSAGES || mkdir fr/LC_MESSAGES
: ${MSGFMT=msgfmt}
${MSGFMT} -o fr/LC_MESSAGES/prog.mo fr.po
tmpfiles="$tmpfiles prog.ok prog.oku prog.out"
: ${DIFF=diff}
cat <<\EOF > prog.ok
«Votre commande, s'il vous plait», dit le garçon.
2 morceaux de gateau
EUR remplace FF.
EOF
cat <<\EOF > prog.oku
«Votre commande, s'il vous plait», dit le garçon.
2 morceaux de gateau
EUR remplace FF.
EOF
: ${LOCALE_FR=fr_FR}
: ${LOCALE_FR_UTF8=fr_FR.UTF-8}
if test $LOCALE_FR != none; then
LANGUAGE= ./prog $LOCALE_FR 2 > prog.out
case $? in
0) ${DIFF} prog.ok prog.out || exit 1;;
77) LOCALE_FR=none;;
*) exit 1;;
esac
fi
if test $LOCALE_FR_UTF8 != none; then
LANGUAGE= ./prog $LOCALE_FR_UTF8 2 > prog.out
case $? in
0) ${DIFF} prog.oku prog.out || exit 1;;
77) LOCALE_FR_UTF8=none;;
*) exit 1;;
esac
fi
if test $LOCALE_FR = none && test $LOCALE_FR_UTF8 = none; then
rm -fr $tmpfiles; exit 77
fi
rm -fr $tmpfiles
exit 0