4103857b9a
to get rid of all disklabel assumptions. Previously (even for GPT partitioning) struct disklabel was used, which obviously breaks large disk setups. Also many MD parts and parts of the user interface assumed (a) a struct disklabel is used internally to store partitioning information and (b) partitions are named 'a' ... $MAXPART. Get rid of this and replace it with a quite abstract interface that should be able to deal with all variants in partition storage: - partitions are stored in a (partly abstract) struct disk_partitions and most parts of it are only accessed via accessor functions provided by a "partitioning scheme". - implement partitioning schemes for MBR, disklabel and GPT (with likely RDB [amiga] and Apple Partition Map [mac*] to follow soon) - partitioning schemes may be cascaded, e.g. on x86 when using MBR as "outer partitions", we have disklabel as "inner partitions". - all user interface goes via accessor functions in the partitioning scheme, some of which return pointers to special user interface descriptors (e.g. to allow editing partition flags, which are scheme specific) Overall the user interface changes (in this initial step) are minimal but noticable. A new Anita is needed for automatic test setups - many thanks to Andreas Gustafsson for lots of early testing and a new Anita version, and to Manuel Bouyer for cooperation and tests of the Anita release. This work was sponsored by The NetBSD Foundation, Inc.
141 lines
4.3 KiB
JavaScript
141 lines
4.3 KiB
JavaScript
/* $NetBSD: msg.mbr.es,v 1.4 2019/06/12 06:20:17 martin Exp $ */
|
|
|
|
/*
|
|
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
|
|
* All rights reserved.
|
|
*
|
|
* Written by Philip A. Nelson for Piermont Information Systems Inc.
|
|
*
|
|
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
|
* modification, are permitted provided that the following conditions
|
|
* are met:
|
|
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
|
|
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
|
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
|
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
|
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
|
* 3. The name of Piermont Information Systems Inc. may not be used to endorse
|
|
* or promote products derived from this software without specific prior
|
|
* written permission.
|
|
*
|
|
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. ``AS IS''
|
|
* AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
|
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
|
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. BE
|
|
* LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
|
|
* CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
|
|
* SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
|
|
* INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
|
|
* CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
|
|
* ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
|
|
* THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
|
*
|
|
*/
|
|
|
|
/* MBR Message catalog -- Spanish, i386 version */
|
|
|
|
/* NB: Lines ending in spaces force line breaks */
|
|
|
|
message mbr_part_header_1 {Tipo}
|
|
message mbr_part_header_2 {Mount}
|
|
.if BOOTSEL
|
|
message mbr_part_header_3 {Bootmenu}
|
|
.endif
|
|
|
|
message noactivepart
|
|
{No ha marcado ninguna partición como activa. Esto podría provocar que su
|
|
sistema no arrancase correctamente.}
|
|
|
|
message fixactivepart
|
|
{
|
|
¿Debe marcarse como activa la partición NetBSD del disco?}
|
|
|
|
message setbiosgeom
|
|
{
|
|
Se le va a preguntar por la geometría.
|
|
Por favor, introduzca el número de sectores por pista (máximo 63)
|
|
y el número de cabezas (máximo 256) que usa el BIOS para acceder al disco.
|
|
El número de cilindros se calculará a partir del tamaño del disco.
|
|
|
|
}
|
|
|
|
message nobiosgeom
|
|
{sysinst no ha podido determinar automáticamente la geometría BIOS del disco.
|
|
La geometría física es de %d cilindros %d sectores %d cabezas\n}
|
|
|
|
message biosguess
|
|
{Usando la información ya en disco, mi mejor estimación para la geometría
|
|
de la BIOS es de %d cilindros %d sectores %d cabezas\n}
|
|
|
|
message realgeom
|
|
{geom real: %d cil, %d cabezas, %d sec (NB: solo para comparación)\n}
|
|
|
|
message biosgeom
|
|
{geom BIOS: %d cil, %d cabez, %d sec\n}
|
|
|
|
message ptn_active
|
|
{activa}
|
|
.if BOOTSEL
|
|
message bootmenu
|
|
{bootmenu}
|
|
message boot_dflt
|
|
{predef.}
|
|
.endif
|
|
|
|
message mbr_get_ptn_id {Tipo de partición (0..255)}
|
|
message Only_one_extended_ptn {Solamente puede haber una partición extendida}
|
|
|
|
message mbr_flags {ap}
|
|
message mbr_flag_desc
|
|
.if BOOTSEL
|
|
{, Partición (a)ctiva, bootselect (p)redefinido}
|
|
.else
|
|
{, Partición (a)ctiva}
|
|
.endif
|
|
|
|
/* Called with: Example
|
|
* $0 = device name wd0
|
|
* $1 = outer partitioning name Master Boot Record (MBR)
|
|
* $2 = short version of $1 MBR
|
|
*/
|
|
message dofdisk
|
|
{Configurando la tabla de particiones $2 ...
|
|
}
|
|
|
|
message wmbrfail
|
|
{Reescritura de MBR fallida. No se puede continuar.}
|
|
|
|
message mbr_inside_ext
|
|
{The partition needs to start within the Extended Partition}
|
|
|
|
message mbr_ext_nofit
|
|
{The Extended Partition must be able to hold all contained partitions}
|
|
|
|
message mbr_ext_not_empty
|
|
{Can not delete a non-empty extended partition!}
|
|
|
|
message mbr_no_free_primary_have_ext
|
|
{This partition is not inside the extended partition
|
|
and there is no free slot in the primary boot record}
|
|
|
|
message mbr_no_free_primary_no_ext
|
|
{No space in the primary boot block.
|
|
You may consider deleting one partition, creating an extended partition
|
|
and then re-adding the deleted one}
|
|
|
|
.if 0
|
|
.if BOOTSEL
|
|
message Set_timeout_value
|
|
{Elija el tiempo de espera}
|
|
|
|
message bootseltimeout
|
|
{Tiempo de espera del menú: %d\n}
|
|
|
|
.endif
|
|
.endif
|
|
|
|
message parttype_mbr {Master Boot Record (MBR)}
|
|
message parttype_mbr_short {MBR}
|
|
|
|
message mbr_type_invalid {Invalid partition type (0 .. 255)}
|