Remove trailing spaces not in message format.
This commit is contained in:
parent
e2862432f7
commit
e4fbe1f59d
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.7 2012/03/01 16:22:15 mbalmer Exp $ */
|
||||
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.8 2012/03/01 18:08:56 tsutsui Exp $ */
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
|
||||
@ -169,7 +169,7 @@ Festplatte geschrieben wurde, wird Sie beim n
|
||||
Bitte starten Sie daher jetzt den Computer neu und führen Sie die Installation
|
||||
erneut aus.
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
.if debug
|
||||
message mapdebug
|
||||
{Partitions Übersicht:
|
||||
@ -234,7 +234,7 @@ message parttable_fix_fixing
|
||||
|
||||
message parttable_fix_fine
|
||||
{Partition %s%c ist bereits in Ordnung!\n}
|
||||
|
||||
|
||||
message dump_line
|
||||
{%s\n}
|
||||
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.21 2012/03/01 16:22:15 mbalmer Exp $ */
|
||||
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.22 2012/03/01 18:08:56 tsutsui Exp $ */
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
|
||||
@ -163,7 +163,7 @@ disk partitions. However your new Disk Partition Map has been written to
|
||||
the disk and will be available the next time NetBSD is booted. Please
|
||||
reboot immediately and restart the Installation Process.
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
.if debug
|
||||
message mapdebug
|
||||
{Partition Map:
|
||||
@ -228,7 +228,7 @@ message parttable_fix_fixing
|
||||
|
||||
message parttable_fix_fine
|
||||
{Partition %s%c is just fine!\n}
|
||||
|
||||
|
||||
message dump_line
|
||||
{%s\n}
|
||||
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.5 2012/03/01 16:22:15 mbalmer Exp $ */
|
||||
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.6 2012/03/01 18:08:56 tsutsui Exp $ */
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
|
||||
@ -172,7 +172,7 @@ de Disco ha sido escrita a disco y estara disponible la proxima vez que
|
||||
NetBSD sea iniciado. Por favor reinicie inmediatamente y vuelva a iniciar
|
||||
el Proceso de Instalacion.
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
.if debug
|
||||
message mapdebug
|
||||
{Mapa de Particiones:
|
||||
@ -237,7 +237,7 @@ message parttable_fix_fixing
|
||||
|
||||
message parttable_fix_fine
|
||||
{¡La particion %s%c ya es correcta!\n}
|
||||
|
||||
|
||||
message dump_line
|
||||
{%s\n}
|
||||
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.8 2012/03/01 16:22:16 mbalmer Exp $ */
|
||||
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.9 2012/03/01 18:08:56 tsutsui Exp $ */
|
||||
/* Based on english version: */
|
||||
/* NetBSD: msg.md.en,v 1.2 2002/12/03 01:54:57 minoura Exp */
|
||||
|
||||
@ -63,6 +63,6 @@ message ordering
|
||||
message emptypart
|
||||
{Istnieje poprawna partycja %c po pustych partycjach.
|
||||
Wyedytuj jeszcze raz tablice partycji.}
|
||||
|
||||
|
||||
message set_kernel_1
|
||||
{Kernel (GENERIC)}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user