No german version for x68k sysinst - it can't display iso-8859-1 characters
correctly.
This commit is contained in:
parent
a57d045808
commit
864712fbce
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
# $NetBSD: Makefile,v 1.8 2003/06/27 22:20:18 dsl Exp $
|
||||
# $NetBSD: Makefile,v 1.9 2004/03/04 10:16:07 martin Exp $
|
||||
#
|
||||
# Makefile for x68k
|
||||
#
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ SRCS= menu_defs.c msg_defs.c main.c install.c upgrade.c \
|
|||
label.c target.c md.c savenewlabel.c sizemultname.c \
|
||||
bsddisklabel.c
|
||||
|
||||
# Note: we have no french messages, because x68k console does not
|
||||
# Note: we have no french or german messages, because x68k console does not
|
||||
# support ISO-8859-1 (right half) character set.
|
||||
|
||||
LANGUAGES= en pl
|
||||
|
|
|
@ -1,85 +0,0 @@
|
|||
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.1 2004/02/29 18:46:44 jschauma Exp $ */
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
|
||||
* All rights reserved.
|
||||
*
|
||||
* Based on code written by Philip A. Nelson for Piermont Information
|
||||
* Systems Inc.
|
||||
*
|
||||
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
||||
* modification, are permitted provided that the following conditions
|
||||
* are met:
|
||||
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
|
||||
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
||||
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
||||
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
||||
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
||||
* 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
|
||||
* must display the following acknowledgement:
|
||||
* This product includes software developed for the NetBSD Project by
|
||||
* Piermont Information Systems Inc.
|
||||
* 4. The name of Piermont Information Systems Inc. may not be used to endorse
|
||||
* or promote products derived from this software without specific prior
|
||||
* written permission.
|
||||
*
|
||||
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. ``AS IS''
|
||||
* AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
||||
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
||||
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. BE
|
||||
* LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
|
||||
* CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
|
||||
* SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
|
||||
* INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
|
||||
* CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
|
||||
* ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
|
||||
* THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/* x68k machine dependent messages, German */
|
||||
|
||||
message md_hello
|
||||
{Wenn Ihre Maschine nur 4MB oder weniger an Arbeitsspeicher verfügt, wird
|
||||
sysinst nicht richtig arbeiten.
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
message dobootblks
|
||||
{Installiere die Bootblöcke auf %s ...
|
||||
}
|
||||
|
||||
message newdisk
|
||||
{Es scheint als ist Ihre Disk, %s, nicht als X86K Disk markiert; sysinst ist
|
||||
dabei dies zu tun.
|
||||
Beachten Sie, dass, wenn Sie planen eine Partition der Disk %s von Human68k
|
||||
aus zu nutzen, Sie hier abbrechen sollten, um die Disk mit dem Human68k
|
||||
format.x Werkzeug zu formatieren.
|
||||
}
|
||||
|
||||
message ordering
|
||||
{Die Anordnung der Partition %c ist falsch. Erneut editieren?}
|
||||
|
||||
message emptypart
|
||||
{Nach der oder den leeren Partition(en) besteht eine gültige Partition %c.
|
||||
Bitte editieren Sie erneut die Partitionstabelle.}
|
||||
|
||||
message set_kernel_1
|
||||
{Kernel (GENERIC)}
|
||||
|
||||
.if notyet
|
||||
/* XXX: not yet implemented */
|
||||
message existing
|
||||
{Wollen Sie die bestehende(n) BSD Partition(en) beibehalten?}
|
||||
|
||||
|
||||
message nofreepart
|
||||
{%s verfügt nicht über genügend freie Partitionen für NetBSD.
|
||||
Mindestens 2 freie Partitionen (für das Root Dateisystem und Swap) sind nötig.
|
||||
}
|
||||
|
||||
message notfirst
|
||||
{NetBSD/x68k muss im ersten Abschnitt der Bootdisk installiert werden.
|
||||
Dieser Teil ist bei %s nicht frei.
|
||||
}
|
||||
.endif
|
Loading…
Reference in New Issue