Change variants of "zamontowac" to "zamountowac"
This commit is contained in:
parent
69703d3555
commit
77d5abd5af
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
/* $NetBSD: msg.mi.pl,v 1.5 2002/05/27 09:15:40 zuntum Exp $ */
|
||||
/* $NetBSD: msg.mi.pl,v 1.6 2002/05/27 09:18:59 zuntum Exp $ */
|
||||
/* Based on english version: */
|
||||
/* NetBSD: msg.mi.en,v 1.86 2002/04/04 14:26:44 ad Exp */
|
||||
|
||||
|
@ -135,12 +135,12 @@ podac rozmiary partycji recznie.
|
|||
}
|
||||
|
||||
message pleasemountroot
|
||||
{Glowny dysk nie jest zamontowany. Zamontuj go.
|
||||
{Glowny dysk nie jest zamountowany. Zamountuj go.
|
||||
|
||||
Wybrany przez ciebie dysk docelowy %s jest takze aktualnym glownym dyskiem.
|
||||
Musze wiedziec czy aktualnie dzialam poza docelowym dyskiem (%sa), czy
|
||||
poza alternatywnym (powiedzmy, w %sb, twojej partycji wymiany).
|
||||
Nie moge tego stwierdzic dopoki nie zamontujesz glownej partycji z ktorej uruchomiles system zapis/odczyt (np 'mount /dev/%sb /').
|
||||
Nie moge tego stwierdzic dopoki nie zamountujesz glownej partycji z ktorej uruchomiles system zapis/odczyt (np 'mount /dev/%sb /').
|
||||
|
||||
Przerywam i wracam do glownego menu, abys mogl uruchomic powloke.
|
||||
}
|
||||
|
@ -188,7 +188,7 @@ Masz kilka mozliwosci. Sa one opisane ponizej.
|
|||
-- Standard: partycje BSD disklabel sa ustawiane przez ten program.
|
||||
-- Standard z Xami: podwojona partycja wymiany, miejsce na binaria X.
|
||||
-- Wlasna: sam ustawiasz rozmiary wszystkich partycji BSD disklabel.
|
||||
-- Uzyj istniejacych: Uzywa aktualnych partycji. Musisz je zamontowac.
|
||||
-- Uzyj istniejacych: Uzywa aktualnych partycji. Musisz je zamountowac.
|
||||
|
||||
Dysk NetBSD to %.2f Megabajtow.
|
||||
Standard wymaga przynajmniej %.2f Megabajtow.
|
||||
|
@ -322,7 +322,7 @@ message nomount
|
|||
{Typ partycji %c to nie 4.2BSD lub msdos i dlatego nie ma ona swojego mountpoint.}
|
||||
|
||||
message mountfail
|
||||
{zamontowanie urzadzenia %s na %s nie powiodlo sie.
|
||||
{zamountowanie urzadzenia %s na %s nie powiodlo sie.
|
||||
}
|
||||
|
||||
message dotar
|
||||
|
@ -443,7 +443,7 @@ katalog: %s
|
|||
}
|
||||
|
||||
message localfssource
|
||||
{Podaj niezamontowane lokalne urzadzenie oraz katalog na nim, gdzie
|
||||
{Podaj niezamountowane lokalne urzadzenie oraz katalog na nim, gdzie
|
||||
znajduje sie dystrybucja. Pamietaj, ze katalog musi zawierac pliki .tgz.
|
||||
|
||||
urzadzenie: %s
|
||||
|
@ -452,7 +452,7 @@ katalog: %s
|
|||
}
|
||||
|
||||
message localdir
|
||||
{Podaj aktualnie zamontowany lokalny katalog, gdzie znajduje sie
|
||||
{Podaj aktualnie zamountowany lokalny katalog, gdzie znajduje sie
|
||||
dystrybucja. Pamietaj, ze katalog musi zawierac pliki .tgz.
|
||||
|
||||
katalog: %s
|
||||
|
@ -462,10 +462,10 @@ message filesys
|
|||
{system plikow}
|
||||
|
||||
message cdrombadmount
|
||||
{CDROM nie moze zostac zamontowany na %s.}
|
||||
{CDROM nie moze zostac zamountowany na %s.}
|
||||
|
||||
message localfsbadmount
|
||||
{%s nie mogl byc zamontowany na lokalnym urzadzeniu %s.}
|
||||
{%s nie mogl byc zamountowany na lokalnym urzadzeniu %s.}
|
||||
|
||||
message badlocalsetdir
|
||||
{%s nie jest katalogiem}
|
||||
|
@ -691,7 +691,7 @@ jego sprawdzenie. Aktualizacja zostala przerwana. (Blad numer %d.)
|
|||
}
|
||||
|
||||
message badmount
|
||||
{System plikow %s%s nie zostal pomyslnie zamontowany. Aktualizacja przerwana.}
|
||||
{System plikow %s%s nie zostal pomyslnie zamountowany. Aktualizacja przerwana.}
|
||||
|
||||
message upgrinode
|
||||
{System plikow, %s, uzywa starego formatu inode. Jesli uzywasz
|
||||
|
@ -719,7 +719,7 @@ message fdnotfound
|
|||
zawierajaca ten plik.}
|
||||
|
||||
message fdremount
|
||||
{Dyskietka nie zostala pomyslnie zamontowana. Mozesz:
|
||||
{Dyskietka nie zostala pomyslnie zamountowana. Mozesz:
|
||||
|
||||
Sprobowac jeszcze raz i wlozyc dyskietke z plikiem "%s".
|
||||
|
||||
|
@ -789,7 +789,7 @@ nie powiodlo sie. Nie moge kontynuowac.}
|
|||
message aoutfail
|
||||
{Katalog do ktorego stare a.out wspoldzielone biblioteki powinny byc
|
||||
przeniesione nie moze zostac utworzony. Sproboj jeszcze raz procedury
|
||||
aktualizacji i upewnij sie, ze zamontowales wszystkie systemy plikow.}
|
||||
aktualizacji i upewnij sie, ze zamountowales wszystkie systemy plikow.}
|
||||
|
||||
message noactivepart
|
||||
{Nie zaznaczyles aktywnej partycji. Moze to spowodowac, ze twoj system nie
|
||||
|
@ -858,7 +858,7 @@ Specjalne wartosci, ktore moga byc podane jako wartosci przesuniecia:
|
|||
|
||||
message postuseexisting
|
||||
{
|
||||
Nie zapomnij zamontowac wszystkich systemow plikow, ktorych chcesz
|
||||
Nie zapomnij zamountowac wszystkich systemow plikow, ktorych chcesz
|
||||
uzywac w systemie. Nacisnij <enter> aby kontynuowac.
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue