more fixes to translation
This commit is contained in:
parent
b2cf503dd7
commit
69afabd0cd
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
/* $NetBSD: msg.mi.pl,v 1.3 2002/05/27 08:55:57 zuntum Exp $ */
|
||||
/* $NetBSD: msg.mi.pl,v 1.4 2002/05/27 09:09:13 zuntum Exp $ */
|
||||
/* Based on english version: */
|
||||
/* NetBSD: msg.mi.en,v 1.86 2002/04/04 14:26:44 ad Exp */
|
||||
|
||||
|
@ -62,9 +62,9 @@ message upgrade
|
|||
|
||||
message hello
|
||||
{Witaj w sysinst, systemie instalacyjnym NetBSD-@@VERSION@@.
|
||||
To oparte na menu narzedzie zostalo stworzone aby pomoc ci zainstalowac
|
||||
To, oparte na menu, narzedzie zostalo stworzone aby pomoc ci zainstalowac
|
||||
NetBSD na twardym dysku, lub zaktualizowac istniejacy system NetBSD,
|
||||
zuzywajac minimum czasu. W ponizszych menu, mozesz zmienic aktualne
|
||||
zuzywajac minimum czasu. W ponizszych menu mozesz zmienic aktualne
|
||||
ustawienia poprzez naciskanie klawiszy (a, b, c, ...). Klawisze strzalek
|
||||
takze moga dzialac. Aktywujesz ustawienie poprzez nacisniecie ENTER.
|
||||
|
||||
|
@ -83,7 +83,7 @@ rozpoczeciem tej procedury! Zostana wykonane nastepujace czynnosci:
|
|||
c) Wgranie i zainstalowanie pakietow dystrybucji
|
||||
|
||||
(Po wprowadzeniu informacji o partycjach, ale jeszcze zanim twoj dysk
|
||||
zostanie zmieniony, bedziesz mial mozliwosc przerwac ta procedure.)
|
||||
zostanie zmieniony, bedziesz mial mozliwosc przerwac te procedure.)
|
||||
|
||||
Czy kontynuowac?
|
||||
}
|
||||
|
@ -116,7 +116,7 @@ przeniesiony do menu glownego.
|
|||
}
|
||||
|
||||
message onedisk
|
||||
{Znalazlem tylko jeden dysk, %s. Dlatego rozumiem, ze chcesz %s
|
||||
{Znalazlem tylko jeden dysk, %s. Stad przyjmuje, ze chcesz %s
|
||||
NetBSD wlasnie na nim.
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -200,7 +200,7 @@ message sizechoice
|
|||
lub na niektorych portach, dla plastrow MBR). Musisz najpierw wybrac
|
||||
jednostke rozmiaru. Wybranie Megabajtow nada partycji rozmiar bliski
|
||||
twojemu wyborowi, ale dopasowany do granic cylindrow. Wybranie sektorow
|
||||
pozwoli ci na bardziej dokladne okreslenie rozmiarow. Na nowych dyskach ZBR,
|
||||
pozwoli ci na bardziej dokladne okreslenie rozmiarow. Na nowych dyskach ZBR
|
||||
rozmiar cylindra zmienia sie w zaleznosci od miejsca na dysku, jest wiec
|
||||
niewielka korzysc z dopasowania cylindrow. Na starszych dyskach bardziej
|
||||
wydajne jest podawanie rozmiaru dysku, ktore sa wielokrotnoscia aktualnego
|
||||
|
@ -222,7 +222,7 @@ twojej partycji zostal zmniejszony do %d %s.
|
|||
}
|
||||
|
||||
message fspart
|
||||
{Mamy teraz twoje partycje BSD-disklabel jako (Rozmiar i Przesuniecie w %s):
|
||||
{Mamy teraz twoje partycje BSD-disklabel jako (Rozmiar i Przesuniecie w %s):
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -315,7 +315,7 @@ message renamed_dir
|
|||
|
||||
message cleanup_warn
|
||||
{Wyczyszczenie istniejacej instalacji nie powiodlo sie. Moze to spowodowac
|
||||
nie powodzenie rozpakowywania pakietow.
|
||||
niepowodzenie przy rozpakowywaniu pakietow.
|
||||
}
|
||||
|
||||
message nomount
|
||||
|
@ -547,7 +547,7 @@ message resolv
|
|||
}
|
||||
|
||||
message realdir
|
||||
{Nie moglem przejsc do katalogu %s: %s. Instalacja przerwana.
|
||||
{Nie moglem przejsc do katalogu %s: %s. Instalacja przerwana.
|
||||
}
|
||||
|
||||
message ftperror_cont
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue