Split "md_hello" meesage (wich was abused on most archs to tell the user it

is safe to remove a "floppy" now) into two parts: md_hello to tell MD
specific informations (empty on most archs), and md_may_remove_boot_medium,
which is only added if md_may_remove_boot_medium() says so - by default only
say so on non local / filesystems, and never if / is on CD/DVD.

Fixes first part of PR 44738.

XXX - I'm not a linguistic genious nor semantic mind reading sed process,
please fix any fallout if you are a native speaker of an affected language
and/or user of a port I did not test. Send-pr if in doubt.
This commit is contained in:
martin 2011-03-24 22:01:13 +00:00
parent 27486724f4
commit 2d9a4c8a05
179 changed files with 904 additions and 312 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.5 2008/02/02 04:51:32 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.6 2011/03/24 22:08:29 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -41,9 +41,12 @@
message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Wenn Sie von einer Diskette gebootet haben, können Sie diese jetzt
enfernen.
}
message badreadbb

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.6 2008/02/02 04:51:32 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.7 2011/03/24 22:08:29 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -41,8 +41,11 @@
message md_hello
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
}
message badreadbb

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.3 2008/02/02 04:51:33 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.4 2011/03/24 22:08:29 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -41,8 +41,11 @@
message md_hello
{Si ha iniciado desde disquette, ahora debería retirar el disco.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si ha iniciado desde disquette, ahora debería retirar el disco.
}
message badreadbb

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.7 2009/10/24 14:41:57 stacktic Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.8 2011/03/24 22:08:29 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -41,8 +41,11 @@
message md_hello
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
}
message badreadbb

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.5 2008/02/02 04:51:34 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.6 2011/03/24 22:08:29 martin Exp $ */
/* Based on english version: */
/* NetBSD: msg.md.en,v 1.2 2002/04/02 17:11:21 thorpej Exp */
@ -43,8 +43,15 @@
message md_hello
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message md_may_remove_boot_mediu
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
}
message badreadbb

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.6 2008/02/04 08:42:41 chris Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.7 2011/03/24 22:08:29 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -41,9 +41,12 @@
message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Wenn Sie von einer Diskette gebootet haben, können Sie diese jetzt
enfernen.
}
message badreadbb

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.9 2008/02/04 08:42:41 chris Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.10 2011/03/24 22:08:29 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -41,8 +41,11 @@
message md_hello
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
}
message badreadbb

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.5 2008/02/04 08:42:41 chris Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.6 2011/03/24 22:08:29 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -41,8 +41,11 @@
message md_hello
{Si ha iniciado desde disquette, ahora debería retirar el disco.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si ha iniciado desde disquette, ahora debería retirar el disco.
}
message badreadbb

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.10 2009/10/24 14:41:57 stacktic Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.11 2011/03/24 22:08:29 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -41,8 +41,11 @@
message md_hello
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
}
message badreadbb

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.8 2008/02/04 08:42:41 chris Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.9 2011/03/24 22:08:29 martin Exp $ */
/* Based on english version: */
/* NetBSD: msg.md.en,v 1.2 2002/04/02 17:11:21 thorpej Exp */
@ -43,8 +43,15 @@
message md_hello
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message md_may_remove_boot_mediu
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
}
message badreadbb

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.4 2008/02/02 04:51:36 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.5 2011/03/24 22:08:29 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -41,9 +41,12 @@
message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Wenn Sie von einer Diskette gebootet haben, können Sie diese jetzt
enfernen.
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.10 2008/02/02 04:51:36 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.11 2011/03/24 22:08:29 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -41,8 +41,11 @@
message md_hello
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.3 2008/02/02 04:51:36 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.4 2011/03/24 22:08:29 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -41,8 +41,11 @@
message md_hello
{Si ha iniciado desde disquette, ahora debería retirar el disco.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si ha iniciado desde disquette, ahora debería retirar el disco.
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.11 2009/10/24 12:47:30 stacktic Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.12 2011/03/24 22:08:29 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -41,8 +41,11 @@
message md_hello
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.6 2008/02/02 04:51:36 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.7 2011/03/24 22:08:29 martin Exp $ */
/* Based on english version: */
/* NetBSD: msg.md.en,v 1.6 2000/12/03 01:54:47 minoura Exp */
@ -43,8 +43,15 @@
message md_hello
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message md_may_remove_boot_mediu
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.2 2004/03/03 22:21:05 martin Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.3 2011/03/24 22:08:29 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,9 +39,12 @@
/* MD Message catalog -- German, amiga version */
message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Wenn Sie von einer Diskette gebootet haben, können Sie diese jetzt
entfernen.
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.4 2003/06/11 21:35:38 dsl Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.5 2011/03/24 22:08:29 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- english, amiga version */
message md_hello
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.1 2005/08/26 16:32:32 xtraeme Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.2 2011/03/24 22:08:29 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- english, amiga version */
message md_hello
{Si ha iniciado desde disquette, ahora debería retirar el disco.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si ha iniciado desde disquette, ahora debería retirar el disco.
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.6 2009/10/24 12:47:30 stacktic Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.7 2011/03/24 22:08:29 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- french, amiga version */
message md_hello
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.10 2009/03/06 19:05:01 reed Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.11 2011/03/24 22:08:29 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -41,7 +41,10 @@
message md_hello
{Make sure you have a backup of your disk if needed since
sysinst on this port is still experimental.
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.4 2009/01/24 21:20:22 abs Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.5 2011/03/24 22:08:30 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,9 +39,12 @@
/* MD Message catalog -- German, atari version */
message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Wenn Sie von einer Diskette gebootet haben, können Sie diese jetzt
entfernen.
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.8 2009/01/24 21:20:22 abs Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.9 2011/03/24 22:08:30 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- english, atari version */
message md_hello
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.3 2009/01/24 21:20:22 abs Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.4 2011/03/24 22:08:30 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- spanish, atari version */
message md_hello
{Si ha iniciado desde disquette, ahora debería retirar el disco.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si ha iniciado desde disquette, ahora debería retirar el disco.
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.4 2006/02/24 22:13:16 dsl Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.5 2011/03/24 22:08:30 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,9 +39,12 @@
/* MD Message catalog -- German, bebox version */
message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Wenn Sie von einer Diskette gebootet haben, können Sie diese jetzt
entfernen.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.19 2006/02/24 22:13:16 dsl Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.20 2011/03/24 22:08:30 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- english, bebox version */
message md_hello
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.3 2006/02/24 22:13:16 dsl Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.4 2011/03/24 22:08:30 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- spanish, bebox version */
message md_hello
{Si ha iniciado desde disquette, ahora debería retirar el disco.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si ha iniciado desde disquette, ahora debería retirar el disco.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.15 2009/10/24 14:41:57 stacktic Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.16 2011/03/24 22:08:30 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- french, bebox version */
message md_hello
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.10 2006/02/24 22:13:16 dsl Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.11 2011/03/24 22:08:30 martin Exp $ */
/* Based on english version: */
/* NetBSD: msg.md.en,v 1.11 2001/04/12 03:48:13 briggs Exp */
@ -41,8 +41,15 @@
/* MD Message catalog -- Polish, bebox version */
message md_hello
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message md_may_remove_boot_mediu
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.4 2005/08/07 00:21:39 chris Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.5 2011/03/24 22:08:30 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -43,6 +43,10 @@ message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message dobootblks
{Installiere die Bootblöcke auf %s ...
}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.7 2005/08/07 00:21:39 chris Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.8 2011/03/24 22:08:30 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -43,6 +43,10 @@ message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message dobootblks
{Installing boot blocks on %s....
}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.3 2005/09/10 20:00:02 he Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.4 2011/03/24 22:08:30 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -43,6 +43,10 @@ message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message dobootblks
{Instalando bloques de arranque en %s...
}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.8 2009/10/24 14:41:57 stacktic Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.9 2011/03/24 22:08:30 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -43,6 +43,10 @@ message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message dobootblks
{Installation des blocs de démarrage sur %s ...
}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.9 2011/03/08 11:24:28 adam Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.10 2011/03/24 22:08:30 martin Exp $ */
/* Based on english version: */
/* NetBSD: msg.md.en,v 1.1 2002/02/11 13:50:18 skrll Exp */
@ -44,6 +44,10 @@ message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message dobootblks
{Instalowanie bootblokow na %s....
}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.3 2010/02/21 13:28:46 wiz Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.4 2011/03/24 22:08:30 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -42,6 +42,10 @@ message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message dobad144
{Installing the bad block table ...
}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.1 2011/01/26 01:18:46 pooka Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.2 2011/03/24 22:08:30 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -40,9 +40,12 @@
message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Wenn Sie von einer Diskette gebootet haben, so können Sie diese jetzt
entnehmen.
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.1 2011/01/26 01:18:46 pooka Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.2 2011/03/24 22:08:30 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -40,8 +40,11 @@
message md_hello
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.1 2011/01/26 01:18:46 pooka Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.2 2011/03/24 22:08:30 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -40,8 +40,11 @@
message md_hello
{Si ha iniciado desde disquette, ahora deberia retirar el disco.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si ha iniciado desde disquette, ahora deberia retirar el disco.
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.1 2011/01/26 01:18:46 pooka Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.2 2011/03/24 22:08:30 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -40,8 +40,11 @@
message md_hello
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.1 2011/01/26 01:18:46 pooka Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.2 2011/03/24 22:08:30 martin Exp $ */
/* Based on english version: */
/* NetBSD: msg.md.en,v 1.8 2000/12/03 01:54:49 minoura Exp */
@ -43,8 +43,11 @@
message md_hello
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.6 2008/02/02 05:33:57 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.7 2011/03/24 22:08:31 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -41,6 +41,10 @@
message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Wenn Sie von einer Diskette gebootet haben, können Sie diese jetzt
entfernen.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.8 2008/02/02 05:33:57 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.9 2011/03/24 22:08:31 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -41,8 +41,11 @@
message md_hello
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
}
message badreadbb

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.5 2008/02/02 05:33:57 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.6 2011/03/24 22:08:31 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -41,8 +41,11 @@
message md_hello
{Si ha iniciado desde disquette, ahora debería retirar el disco.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si ha iniciado desde disquette, ahora debería retirar el disco.
}
message badreadbb

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.9 2009/10/24 14:41:57 stacktic Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.10 2011/03/24 22:08:31 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -41,8 +41,11 @@
message md_hello
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
}
message badreadbb

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.7 2008/02/02 05:33:57 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.8 2011/03/24 22:08:31 martin Exp $ */
/* Based on english version: */
/* NetBSD: msg.md.en,v 1.2 2002/04/02 17:02:54 thorpej Exp */
@ -43,8 +43,11 @@
message md_hello
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
}
message badreadbb

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.2 2008/02/02 05:33:58 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.3 2011/03/24 22:08:31 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,9 +39,12 @@
/* MD Message catalog -- German, evbmips version */
message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Wenn Sie von einer Diskette gebootet haben, können Sie diese jetzt
entfernen.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.2 2008/02/02 05:33:58 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.3 2011/03/24 22:08:31 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- english, evbmips version */
message md_hello
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.2 2008/02/02 05:33:58 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.3 2011/03/24 22:08:31 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- spanish, evbmips version */
message md_hello
{Si ha iniciado desde disquette, ahora debería retirar el disco.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si ha iniciado desde disquette, ahora debería retirar el disco.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.3 2009/10/24 14:41:57 stacktic Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.4 2011/03/24 22:08:31 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- french, evbmips version */
message md_hello
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.2 2008/02/02 05:33:58 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.3 2011/03/24 22:08:31 martin Exp $ */
/* Based on english version: */
/* NetBSD: msg.md.en,v 1.1 2001/10/24 19:43:40 briggs Exp */
@ -41,8 +41,11 @@
/* MD Message catalog -- Polish, evbmips version */
message md_hello
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.6 2009/01/25 17:48:05 abs Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.7 2011/03/24 22:08:31 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,9 +39,12 @@
/* MD Message catalog -- German, evbppc version */
message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Wenn Sie von einer Diskette gebootet haben, können Sie diese jetzt
entfernen.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.10 2009/01/25 17:48:05 abs Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.11 2011/03/24 22:08:31 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- english, evbppc version */
message md_hello
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.5 2009/01/25 17:48:05 abs Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.6 2011/03/24 22:08:31 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- spanish, evbppc version */
message md_hello
{Si ha iniciado desde disquette, ahora debería retirar el disco.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si ha iniciado desde disquette, ahora debería retirar el disco.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.11 2009/10/24 14:41:57 stacktic Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.12 2011/03/24 22:08:31 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- french, evbppc version */
message md_hello
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.10 2009/01/25 17:48:05 abs Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.11 2011/03/24 22:08:31 martin Exp $ */
/* Based on english version: */
/* NetBSD: msg.md.en,v 1.1 2001/10/24 19:43:40 briggs Exp */
@ -41,8 +41,11 @@
/* MD Message catalog -- Polish, evbppc version */
message md_hello
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.1 2010/04/06 15:54:31 nonaka Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.2 2011/03/24 22:08:31 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -43,6 +43,10 @@ message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message set_kernel_1
{Kernel (T-SH7706LAN)}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.1 2010/04/06 15:54:31 nonaka Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.2 2011/03/24 22:08:31 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -43,6 +43,10 @@ message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message set_kernel_1
{Kernel (T-SH7706LAN)}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.1 2010/04/06 15:54:31 nonaka Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.2 2011/03/24 22:08:31 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -43,6 +43,10 @@ message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message set_kernel_1
{N?cleo (T-SH7706LAN)}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.1 2010/04/06 15:54:31 nonaka Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.2 2011/03/24 22:08:31 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -43,6 +43,10 @@ message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message set_kernel_1
{Kernel (T-SH7706LAN)}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.1 2010/04/06 15:54:31 nonaka Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.2 2011/03/24 22:08:31 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -43,6 +43,10 @@ message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message set_kernel_1
{Kernel (T-SH7706LAN)}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.2 2008/02/02 04:51:37 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.3 2011/03/24 22:08:32 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -40,8 +40,11 @@
/* ews4800mips machine dependent massages, English */
message md_hello
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.3 2004/10/21 12:14:22 martin Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.4 2011/03/24 22:08:32 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -43,7 +43,10 @@
message md_hello
{Wenn Ihre Maschine nur über 4MB oder weniger Arbeitsspeicher verfügt, wird
sysinst fehlschlagen, bitte installieren Sie in diesem Fall das System manuell.
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.6 2004/02/23 03:44:29 jschauma Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.7 2011/03/24 22:08:32 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -42,7 +42,10 @@
message md_hello
{If your machine has 4MB or less, sysinst will not operate correctly.
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.2 2005/08/26 16:32:32 xtraeme Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.3 2011/03/24 22:08:32 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -42,7 +42,10 @@
message md_hello
{Si su maquina tiene 4MB o menos, sysinst no funcionará correctamente.
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.5 2009/10/24 14:41:57 stacktic Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.6 2011/03/24 22:08:32 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -41,7 +41,10 @@
message md_hello
{Si votre machine possède 4Mo ou moins, sysinst ne pourra pas fonctionner
correctement.
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.5 2003/07/07 12:30:24 dsl Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.6 2011/03/24 22:08:32 martin Exp $ */
/* Based on english version: */
/* NetBSD: msg.md.en,v 1.2 2002/03/15 05:26:37 gmcgarry Exp */
@ -44,7 +44,10 @@
message md_hello
{Jesli masz mniej niz 4 MB ram, sysinst nie bedzie pracowal prawidlowo
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.3 2008/02/02 05:40:01 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.4 2011/03/24 22:08:32 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -44,6 +44,10 @@ message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message dobootblks
{Installiere die Bootblöcke auf %s ...
}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.3 2008/02/02 05:40:01 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.4 2011/03/24 22:08:32 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -44,6 +44,10 @@ message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message dobootblks
{Installing boot blocks on %s....
}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.3 2008/02/02 05:40:01 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.4 2011/03/24 22:08:32 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -44,6 +44,10 @@ message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message dobootblks
{Instalando bloques de arranque en %s....
}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.4 2009/10/24 14:41:57 stacktic Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.5 2011/03/24 22:08:32 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -44,6 +44,10 @@ message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message dobootblks
{Installation des blocs de démarrage sur %s ...
}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.3 2008/02/02 05:40:02 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.4 2011/03/24 22:08:32 martin Exp $ */
/* Based on english version: */
/* NetBSD: msg.md.en,v 1.2 2002/12/03 01:54:49 minoura Exp */
@ -46,6 +46,10 @@ message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message dobootblks
{Instalowanie bootblokow na %s....
}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.4 2010/05/10 16:33:45 tsutsui Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.5 2011/03/24 22:08:32 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,9 +39,12 @@
/* MD Message catalog -- German, hpcarm version */
message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Wenn Sie von einer Diskette gebootet haben, können Sie diese jetzt
entfernen.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.6 2010/05/10 16:33:45 tsutsui Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.7 2011/03/24 22:08:32 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- English, hpcarm version */
message md_hello
{If you booted from an external device, you may now remove it.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{If you booted from an external device, you may now remove it.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.5 2010/05/10 16:33:45 tsutsui Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.6 2011/03/24 22:08:32 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- Spanish, hpcarm version */
message md_hello
{Si ha iniciado desde disquette, ahora deberia retirar el disco.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si ha iniciado desde disquette, ahora deberia retirar el disco.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.6 2010/05/10 16:33:45 tsutsui Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.7 2011/03/24 22:08:32 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- french, hpcarm version */
message md_hello
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.4 2010/05/10 16:33:45 tsutsui Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.5 2011/03/24 22:08:32 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- Polish, hpcarm version */
message md_hello
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.4 2010/05/02 14:00:44 tsutsui Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.5 2011/03/24 22:08:32 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,9 +39,12 @@
/* MD Message catalog -- German, hpcmips version */
message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Wenn Sie von einer Diskette gebootet haben, können Sie diese jetzt
entfernen.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.17 2010/05/02 16:35:09 tsutsui Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.18 2011/03/24 22:08:32 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- English, hpcmips version */
message md_hello
{If you booted from an external device, you may now remove it.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{If you booted from an external device, you may now remove it.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.4 2010/05/02 14:00:44 tsutsui Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.5 2011/03/24 22:08:32 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- Spanish, hpcmips version */
message md_hello
{Si ha iniciado desde disquette, ahora deberia retirar el disco.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si ha iniciado desde disquette, ahora deberia retirar el disco.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.14 2010/05/02 14:00:44 tsutsui Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.15 2011/03/24 22:08:32 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- french, hpcmips version */
message md_hello
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.11 2010/05/02 14:00:44 tsutsui Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.12 2011/03/24 22:08:32 martin Exp $ */
/* Based on english version: */
/* NetBSD: msg.md.en,v 1.4 2002/03/23 03:24:34 shin Exp */
@ -41,8 +41,11 @@
/* MD Message catalog -- Polish, hpcmips version */
message md_hello
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.1 2010/05/03 14:14:36 tsutsui Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.2 2011/03/24 22:08:33 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- English, hpcsh version */
message md_hello
{If you booted from an external device, you may now remove it.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{If you booted from an external device, you may now remove it.
}
message set_kernel_1

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.17 2009/08/24 09:46:24 martin Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.18 2011/03/24 22:08:33 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,9 +39,12 @@
/* MD Message catalog -- German, i386 version */
message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Wenn Sie von einer Diskette oder einem USB Laufwerk gebootet haben,
können Sie diese(s) jetzt entfernen.
}
message Keyboard_type {Tastaturschema}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.59 2009/08/23 20:57:40 jmcneill Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.60 2011/03/24 22:08:33 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,9 +39,12 @@
/* MD Message catalog -- English, i386 version */
message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{If you booted from removable media such as a USB drive or floppy disk, you
may now remove the device.
}
message Keyboard_type {Keyboard type}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.11 2009/04/07 10:45:05 tsutsui Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.12 2011/03/24 22:08:33 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- Spanish, i386 version */
message md_hello
{Si ha iniciado desde disquette, ahora deberia retirar el disco.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si ha iniciado desde disquette, ahora deberia retirar el disco.
}
message Keyboard_type {Tipo de teclado}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.49 2009/10/24 12:47:30 stacktic Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.50 2011/03/24 22:08:33 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,9 +39,12 @@
/* MD Message catalog -- french, i386 version */
message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si vous avez démarré sur un média amovible (clé USB, disquette...), vous
pouvez maintenant le retirer.
}
message Keyboard_type {Type de clavier}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.32 2011/03/08 11:24:28 adam Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.33 2011/03/24 22:08:33 martin Exp $ */
/* Based on english version: */
/* NetBSD: msg.md.en,v 1.24 2001/01/27 07:34:39 jmc Exp */
@ -41,8 +41,11 @@
/* MD Message catalog -- Polish, i386 version */
message md_hello
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
}
message Keyboard_type {Keyboard type}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.1 2008/04/14 17:24:56 skrll Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.2 2011/03/24 22:08:33 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,9 +39,12 @@
/* MD Message catalog -- German, landisk version */
message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Wenn Sie von einer Diskette gebootet haben, können Sie diese jetzt
entfernen.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.1 2008/04/14 17:24:56 skrll Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.2 2011/03/24 22:08:33 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- english, landisk version */
message md_hello
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.1 2008/04/14 17:24:56 skrll Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.2 2011/03/24 22:08:33 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- spanish, bebox version */
message md_hello
{Si ha iniciado desde disquette, ahora debería retirar el disco.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si ha iniciado desde disquette, ahora debería retirar el disco.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.2 2009/10/24 14:41:58 stacktic Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.3 2011/03/24 22:08:33 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -39,8 +39,11 @@
/* MD Message catalog -- french, bebox version */
message md_hello
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.1 2008/04/14 17:24:56 skrll Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.2 2011/03/24 22:08:33 martin Exp $ */
/* Based on english version: */
/* NetBSD: msg.md.en,v 1.1 2001/10/24 19:43:40 briggs Exp */
@ -41,8 +41,11 @@
/* MD Message catalog -- Polish, sandpoint version */
message md_hello
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
}
message dobad144

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.3 2004/10/21 12:14:22 martin Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.4 2011/03/24 22:08:33 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -42,6 +42,10 @@ message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message fullpart
{NetBSD wird nun auf die Festplatte %s installiert. Sie
können die gesamte Festplatte oder nur einen Teil davon für NetBSD

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.18 2003/07/07 21:26:34 dsl Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.19 2011/03/24 22:08:33 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -42,6 +42,10 @@ message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message fullpart
{We are now going to install NetBSD on the disk %s. You may
choose to install NetBSD on the entire disk or part of the disk.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.2 2005/08/26 16:32:32 xtraeme Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.3 2011/03/24 22:08:33 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -42,6 +42,10 @@ message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message fullpart
{Ahora vamos a instalar NetBSD en el disco %s. Debería escoger
entre instalar NetBSD en el disco entero o en una parte del disco.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.11 2011/03/08 11:24:28 adam Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.12 2011/03/24 22:08:33 martin Exp $ */
/* Based on english version: */
/* NetBSD: msg.md.en,v 1.10 2001/07/26 22:47:34 wiz Exp */
@ -44,6 +44,10 @@ message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{
}
message fullpart
{Zainstalujemy teraz NetBSD na dysku %s. Mozesz wybrac, czy chcesz
zainstalowac NetBSD na calym dysku, czy tylko na jego czesci.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.4 2008/02/02 04:51:38 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.de,v 1.5 2011/03/24 22:08:34 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -41,9 +41,12 @@
message md_hello
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Wenn Sie von einer Diskette gebootet haben, können Sie diese jetzt
entfernen.
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.8 2008/02/02 04:51:39 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.9 2011/03/24 22:08:34 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -41,8 +41,11 @@
message md_hello
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{If you booted from a floppy, you may now remove the disk.
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.3 2008/02/02 04:51:39 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.es,v 1.4 2011/03/24 22:08:34 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -41,8 +41,11 @@
message md_hello
{Si ha iniciado desde disquette, ahora debería retirar el disco.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si ha iniciado desde disquette, ahora debería retirar el disco.
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.9 2009/10/24 12:47:30 stacktic Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.10 2011/03/24 22:08:34 martin Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -41,8 +41,11 @@
message md_hello
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Si vous avez démarré sur une disquette, vous pouvez maintenant la retirer.
}
message dobootblks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.5 2008/02/02 04:51:40 itohy Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.6 2011/03/24 22:08:34 martin Exp $ */
/* Based on english version: */
/* NetBSD: msg.md.en,v 1.5 2000/12/03 01:54:48 minoura Exp */
@ -43,8 +43,11 @@
message md_hello
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
{
}
message md_may_remove_boot_medium
{Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
}
message dobootblks

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More